See épidémie on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en haoussa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malgache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "épidémique" }, { "word": "épidémiologie" }, { "word": "épidémiologique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin epidemia dérivé du grec ancien ἐπιδημία (« à la maison »). Les premières attestations (1256) ypidime — (A. de Sienne, Regime du Corps) ; (Après 1349) epydimie, epydemie — (G. de Machaut, Jugement du roi de Navarre) correspondent à la prononciation hellénistique du grec επιδημία." ], "forms": [ { "form": "épidémies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "endémie" }, { "word": "pandémie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Mais comme la mère Désiré agonisait et que quelques autres ne valaient guère mieux, il jugea que l’enquête rigoureuse et sévère qui s’imposait devait lui faire découvrir la source occulte de cette extraordinaire épidémie." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Soudain une épidémie de typhoïde ravagea le village. Coup sur coup, les morts s'amoncelaient." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan,", "text": "Leur pouvoir était illimité ; ils guérissaient les malades abandonnés des médecins, rendaient fécondes les terres stériles, arrêtaient les épidémies de bestiaux, mais ils n’étaient point toujours d’humeur à ces sorcelleries bienfaisantes." }, { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, p.22", "text": "A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l'abdomen." }, { "ref": "Pierre-Louis Augereau, Les Mauges mystérieuses, Éditions Cheminements, 1994, page 103", "text": "Dans une petite commune telle que Drain, l’épidémie de peste de 1563 fit 153 morts qui furent enterrés ensemble à l'endroit où se dresse la croix commémorative du Moulin-Moreau, sur la route de Saint-Laurent-des-Autels." }, { "ref": "Propos recueillis par Lucien Jedwab,Rencontre entre les botanistes Gilles Clément et Francis Hallé : « Les plantes paraissent toujours exotiques au début », Le Monde, 4 juillet 2017,", "text": "Francis Hallé : Une épidémie, par exemple une attaque bactérienne, ça ne tue jamais 100 % des arbres. Ça s’est passé avec les ormes il y a quelques années. Presque tous les ormes ont disparu, mais pas tous ! Il reste des ormes résistants." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 11", "text": "Quelques invités et festivaliers se sont désistés au dernier moment, en raison de la reprise de l’épidémie." } ], "glosses": [ "Apparition et propagation d'une maladie contagieuse qui atteint en même temps, dans une région donnée, un grand nombre d’individus." ], "id": "fr-épidémie-fr-noun-443IMS0-", "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cette maladie elle-même." ], "id": "fr-épidémie-fr-noun-K0ro2K8N", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 213 de l’édition de 1921", "text": "Une véritable épidémie de petits drapeaux et d’insignes pour boutonnières s’abattit sur les torrents de jeunesse laborieuse et pressée […]. Il était dangereux de ne pas avoir d’insignes patriotiques au revers de l’habit." } ], "glosses": [ "Engouement qui atteint un grand nombre de personnes." ], "id": "fr-épidémie-fr-noun-oMYjy979", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.de.mi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--épidémie.ogg", "ipa": "e.pi.de.mi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-Paris--épidémie.ogg/Fr-Paris--épidémie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--épidémie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-épidémie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-épidémie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-épidémie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Epidemie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Volkskrankheit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epidemic" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wabè", "word": "وباء" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "izurri" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "kleñved-red" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "epidèmia" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "liúxíngbìng", "word": "流行病" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yì", "word": "疫" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wēnyì", "traditional_writing": "瘟疫", "word": "瘟疫" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "yuhaengbyeong", "traditional_writing": "流行病", "word": "유행병" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "epidemi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "epidemia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "epidemio" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "farsótt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "umfarssjúka" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "epidemy" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "epidemia" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "andazo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "córs-de-mau" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "epidemia", "word": "ეპიდემია" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "επιδημία" }, { "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "word": "annoba" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "epidemio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "epidemia" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "densenbyō", "word": "伝染病" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ekibyō", "word": "疫病" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "konakakola" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "fidorohana" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "epidemie" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "epidemi" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "epidemi" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "epidemia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "marrana" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "epidèmia" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "andansa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "epidemia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "andaço" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "epidemie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "эпидемия" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "golgodávda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "njoammudeapmi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "solremimi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olremimi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "saaru" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "buuni" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "farsot" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "epidemie" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "епідемія" }, { "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "tags": [ "masculine" ], "word": "моръ" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "feminine" ], "word": "minêye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "feminine" ], "word": "piyindje" } ], "word": "épidémie" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la médecine", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en galicien", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en haoussa", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en malgache", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en solrésol", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vieux slave", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "épidémique" }, { "word": "épidémiologie" }, { "word": "épidémiologique" } ], "etymology_texts": [ "Du latin epidemia dérivé du grec ancien ἐπιδημία (« à la maison »). Les premières attestations (1256) ypidime — (A. de Sienne, Regime du Corps) ; (Après 1349) epydimie, epydemie — (G. de Machaut, Jugement du roi de Navarre) correspondent à la prononciation hellénistique du grec επιδημία." ], "forms": [ { "form": "épidémies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "endémie" }, { "word": "pandémie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la médecine" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Mais comme la mère Désiré agonisait et que quelques autres ne valaient guère mieux, il jugea que l’enquête rigoureuse et sévère qui s’imposait devait lui faire découvrir la source occulte de cette extraordinaire épidémie." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Soudain une épidémie de typhoïde ravagea le village. Coup sur coup, les morts s'amoncelaient." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Rabalan,", "text": "Leur pouvoir était illimité ; ils guérissaient les malades abandonnés des médecins, rendaient fécondes les terres stériles, arrêtaient les épidémies de bestiaux, mais ils n’étaient point toujours d’humeur à ces sorcelleries bienfaisantes." }, { "ref": "Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, p.22", "text": "A Singapour, en 1967, au moment même où la chute de la fécondité atteint sa vitesse maximale, se déclenche une épidemie de Koro, manifestation hystérique spécifiquement masculine. Les individus touchés craignent et perçoivent une rétraction de leur pénis, qui menace, disent-ils, de disparaître dans l'abdomen." }, { "ref": "Pierre-Louis Augereau, Les Mauges mystérieuses, Éditions Cheminements, 1994, page 103", "text": "Dans une petite commune telle que Drain, l’épidémie de peste de 1563 fit 153 morts qui furent enterrés ensemble à l'endroit où se dresse la croix commémorative du Moulin-Moreau, sur la route de Saint-Laurent-des-Autels." }, { "ref": "Propos recueillis par Lucien Jedwab,Rencontre entre les botanistes Gilles Clément et Francis Hallé : « Les plantes paraissent toujours exotiques au début », Le Monde, 4 juillet 2017,", "text": "Francis Hallé : Une épidémie, par exemple une attaque bactérienne, ça ne tue jamais 100 % des arbres. Ça s’est passé avec les ormes il y a quelques années. Presque tous les ormes ont disparu, mais pas tous ! Il reste des ormes résistants." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 11", "text": "Quelques invités et festivaliers se sont désistés au dernier moment, en raison de la reprise de l’épidémie." } ], "glosses": [ "Apparition et propagation d'une maladie contagieuse qui atteint en même temps, dans une région donnée, un grand nombre d’individus." ], "topics": [ "medicine" ] }, { "categories": [ "Métonymies en français" ], "glosses": [ "Cette maladie elle-même." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 213 de l’édition de 1921", "text": "Une véritable épidémie de petits drapeaux et d’insignes pour boutonnières s’abattit sur les torrents de jeunesse laborieuse et pressée […]. Il était dangereux de ne pas avoir d’insignes patriotiques au revers de l’habit." } ], "glosses": [ "Engouement qui atteint un grand nombre de personnes." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.de.mi\\" }, { "audio": "Fr-Paris--épidémie.ogg", "ipa": "e.pi.de.mi", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-Paris--épidémie.ogg/Fr-Paris--épidémie.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--épidémie.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-épidémie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Céret)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-épidémie.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-épidémie.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-épidémie.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-épidémie.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Epidemie" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Volkskrankheit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epidemic" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "wabè", "word": "وباء" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "izurri" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "kleñved-red" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "epidèmia" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "liúxíngbìng", "word": "流行病" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yì", "word": "疫" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "wēnyì", "traditional_writing": "瘟疫", "word": "瘟疫" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "yuhaengbyeong", "traditional_writing": "流行病", "word": "유행병" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "epidemi" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "epidemia" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "epidemio" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "farsótt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "umfarssjúka" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "epidemy" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "epidemia" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "andazo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "córs-de-mau" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "epidemia", "word": "ეპიდემია" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "επιδημία" }, { "lang": "Haoussa", "lang_code": "ha", "word": "annoba" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "epidemio" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "epidemia" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "densenbyō", "word": "伝染病" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ekibyō", "word": "疫病" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "konakakola" }, { "lang": "Malgache", "lang_code": "mg", "word": "fidorohana" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "epidemie" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "word": "epidemi" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "word": "epidemi" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "epidemia" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "marrana" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "epidèmia" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "andansa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "epidemia" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "andaço" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "tags": [ "feminine" ], "word": "epidemie" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "эпидемия" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "golgodávda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "njoammudeapmi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "solremimi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "s'olremimi" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "saaru" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "buuni" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "farsot" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "epidemie" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "tags": [ "feminine" ], "word": "епідемія" }, { "lang": "Vieux slave", "lang_code": "cu", "tags": [ "masculine" ], "word": "моръ" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "feminine" ], "word": "minêye" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "tags": [ "feminine" ], "word": "piyindje" } ], "word": "épidémie" }
Download raw JSONL data for épidémie meaning in All languages combined (10.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.