See éloigné on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɲe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "forms": [ { "form": ":Modèle:! éloignés", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\", "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "éloignée", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "éloignées", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive." }, { "text": "Temps éloigné." }, { "text": "Postérité éloignée." }, { "text": "Ce récit est bien éloigné de la vérité." }, { "text": "Cela est fort éloigné de ma pensée." }, { "text": "Leurs doctrines étaient peu éloignées l’une de l’autre." }, { "text": "N’être pas éloigné de penser, de croire," }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41", "text": "On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n’étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […]." } ], "glosses": [ "ou Qui est loin." ], "id": "fr-éloigné-fr-adj-lbFqfVbm", "tags": [ "figuratively", "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il est bien éloigné de faire ce que vous dites, ce que vous souhaitez ; il en est bien éloigné." } ], "glosses": [ "N’avoir pas l’intention ou le pouvoir." ], "id": "fr-éloigné-fr-adj-N2U18rUa", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est loin.", "word": "entfernt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui est loin.", "word": "lejano" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Qui est loin.", "word": "afastado" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "šoreuli", "sense": "Qui est loin.", "word": "შორეული" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "šori", "sense": "Qui est loin.", "word": "შორი" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui est loin.", "word": "lontano" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "alıs", "sense": "Qui est loin.", "word": "алыс" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Qui est loin.", "word": "dûr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui est loin.", "word": "odległy" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est loin.", "word": "longe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est loin.", "word": "distante" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Qui est loin.", "word": "-a hule" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "mbali", "sense": "Qui est loin.", "word": "mɓali" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "propre" ], "sense": "Qui est loin.", "word": "avlägsen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "figuré" ], "sense": "Qui est loin.", "word": "obenägen" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui est loin.", "word": "odlehlý" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Qui est loin.", "word": "uzak" } ], "word": "éloigné" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɲe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Alonso, Filigrane, 2011 (allusion aux asticots dans une tombe)", "text": "Mais il a rendu la vie possible. Il a éloigné les démons, désasticoté l’ambiance." } ], "form_of": [ { "word": "éloigner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe éloigner." ], "id": "fr-éloigné-fr-verb-MtPiDT38" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éloigné" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɲe\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "forms": [ { "form": "éloignés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.lwa.ɲe\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Temps utilisé dans certains créoles pour marquer l'éloignement du présent (passé)." ], "id": "fr-éloigné-fr-noun-3PPYtUEI", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "éloigné" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ɲe\\", "Traductions en allemand", "Traductions en espagnol", "Traductions en galicien", "Traductions en géorgien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kurde", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "forms": [ { "form": ":Modèle:! éloignés", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\", "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "éloignée", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "éloignées", "ipas": [ "\\e.lwa.ɲe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "En outre, tous les cafés, tous les mastroquets étincelaient de lumière, ce qui est rare dans ce quartier éloigné de Paris, surtout à une heure si tardive." }, { "text": "Temps éloigné." }, { "text": "Postérité éloignée." }, { "text": "Ce récit est bien éloigné de la vérité." }, { "text": "Cela est fort éloigné de ma pensée." }, { "text": "Leurs doctrines étaient peu éloignées l’une de l’autre." }, { "text": "N’être pas éloigné de penser, de croire," }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 41", "text": "On ne voyait pas les tramways. […]. Pourtant les quais où ils roulaient, avec des piaulements plaintifs, n’étaient guère éloignés, car la rue, quelquefois, tremblait à leur passage […]." } ], "glosses": [ "ou Qui est loin." ], "tags": [ "figuratively", "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Il est bien éloigné de faire ce que vous dites, ce que vous souhaitez ; il en est bien éloigné." } ], "glosses": [ "N’avoir pas l’intention ou le pouvoir." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est loin.", "word": "entfernt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui est loin.", "word": "lejano" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "sense": "Qui est loin.", "word": "afastado" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "šoreuli", "sense": "Qui est loin.", "word": "შორეული" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "šori", "sense": "Qui est loin.", "word": "შორი" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui est loin.", "word": "lontano" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "alıs", "sense": "Qui est loin.", "word": "алыс" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "sense": "Qui est loin.", "word": "dûr" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui est loin.", "word": "odległy" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est loin.", "word": "longe" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui est loin.", "word": "distante" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Qui est loin.", "word": "-a hule" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "mbali", "sense": "Qui est loin.", "word": "mɓali" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "propre" ], "sense": "Qui est loin.", "word": "avlägsen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "figuré" ], "sense": "Qui est loin.", "word": "obenägen" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Qui est loin.", "word": "odlehlý" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Qui est loin.", "word": "uzak" } ], "word": "éloigné" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ɲe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Alonso, Filigrane, 2011 (allusion aux asticots dans une tombe)", "text": "Mais il a rendu la vie possible. Il a éloigné les démons, désasticoté l’ambiance." } ], "form_of": [ { "word": "éloigner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe éloigner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "éloigné" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɲe\\", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir éloigner" ], "forms": [ { "form": "éloignés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.lwa.ɲe\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la linguistique" ], "glosses": [ "Temps utilisé dans certains créoles pour marquer l'éloignement du présent (passé)." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\", "rhymes": "\\ɲe\\" }, { "ipa": "\\e.lwa.ɲe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-éloigné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "éloigné" }
Download raw JSONL data for éloigné meaning in All languages combined (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.