See ç’ on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots sans voyelle en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms démonstratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ç en français", "orig": "ç en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ç’a" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Élision de ce devant un a." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Utilisé devant le a des formes conjuguées de l’auxiliaire avoir ou du semi-auxiliaire aller, le plus souvent avec le verbe être. Cette élision tend de plus en plus à disparaître au profit de ça. L’Académie française considère ç’ comme une contraction du pronom démonstratif ce, car ça ne s’élide pas. Ainsi, la présence d’une cédille lors d’une élision devant un a n’est justifiée que par des raisons d’euphonie. Dans tous les cas, il reste possible de substituer l’apocope de ce par cela." ], "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "related": [ { "word": "c’" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ferdinand Brunetière, Études sur le XVIIIᵉ siècle, chapitre I, dans Revue des Deux Mondes, tome 43, 1881", "text": "Le rêve généreux de Fénelon et de Massillon, ç’allait être le rêve du XVIIIᵉ siècle : […]" }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduit par Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Les derniers temps, Troppmann commençait, à l’encontre de ses dires antérieurs, à affirmer qu’à vrai dire il avait amené la famille Kinck sur les lieux de l’assassinat, mais que ç’avaient été ses complices qui l’avaient tuée, […]." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 7 de l’édition de 1921", "text": "Puis ç’avait été le chemin de fer, des villas et encore des villas, les usines à gaz, […]." }, { "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922", "text": "— Ç’a été ma première maîtresse. Ah ! ça ne nous rajeunit pas." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Avec les vents alizés et le courant équatorial d’une vitesse de dix à soixante-dix milles par jour, ç’aurait été pour moi la traversée la plus courte et la plus facile." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline [Louis Ferdinand Destouches}, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Pour un drame, ç’avait été un drame complet." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 225", "text": "Ce qui m’aurait plu, ç’aurait été de continuer mes études de philosophie." }, { "ref": "Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 225", "text": "Qu’est-ce que ç’a à voir ?" }, { "ref": "Terry Pratchett, Pyramides : Les Annales du Disque-monde, volume 7, 2012", "text": "Ç’avait fait tout un ramdam lorsqu’il avait voulu prendre femme hors du royaume, et certaines manières étrangères d’Artela l’avaient intrigué et fasciné, même lui." }, { "ref": "Léo Trézenik, Willy, Histoires normandes, 2016", "text": "Ç’allait faire du propre !" }, { "ref": "Harlan Coben, Dans les bois, Belfond, 2008", "text": "– Voyons, si ç’avait été un coup monté, pourquoi Chamique n’aurait-elle pas donné leurs véritables prénoms ?" } ], "glosses": [ "Élision du pronom démonstratif ce." ], "id": "fr-ç’-fr-pron-DdXgkl6M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿\\" } ], "tags": [ "demonstrative", "invariable", "neuter" ], "word": "ç’" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots sans voyelle en français", "Pronoms démonstratifs en français", "français", "ç en français" ], "derived": [ { "word": "ç’a" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Élision de ce devant un a." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Utilisé devant le a des formes conjuguées de l’auxiliaire avoir ou du semi-auxiliaire aller, le plus souvent avec le verbe être. Cette élision tend de plus en plus à disparaître au profit de ça. L’Académie française considère ç’ comme une contraction du pronom démonstratif ce, car ça ne s’élide pas. Ainsi, la présence d’une cédille lors d’une élision devant un a n’est justifiée que par des raisons d’euphonie. Dans tous les cas, il reste possible de substituer l’apocope de ce par cela." ], "pos": "pron", "pos_title": "Pronom démonstratif", "related": [ { "word": "c’" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Ferdinand Brunetière, Études sur le XVIIIᵉ siècle, chapitre I, dans Revue des Deux Mondes, tome 43, 1881", "text": "Le rêve généreux de Fénelon et de Massillon, ç’allait être le rêve du XVIIIᵉ siècle : […]" }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduit par Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Les derniers temps, Troppmann commençait, à l’encontre de ses dires antérieurs, à affirmer qu’à vrai dire il avait amené la famille Kinck sur les lieux de l’assassinat, mais que ç’avaient été ses complices qui l’avaient tuée, […]." }, { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 7 de l’édition de 1921", "text": "Puis ç’avait été le chemin de fer, des villas et encore des villas, les usines à gaz, […]." }, { "ref": "Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922", "text": "— Ç’a été ma première maîtresse. Ah ! ça ne nous rajeunit pas." }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Avec les vents alizés et le courant équatorial d’une vitesse de dix à soixante-dix milles par jour, ç’aurait été pour moi la traversée la plus courte et la plus facile." }, { "ref": "Louis-Ferdinand Céline [Louis Ferdinand Destouches}, Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932", "text": "Pour un drame, ç’avait été un drame complet." }, { "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 225", "text": "Ce qui m’aurait plu, ç’aurait été de continuer mes études de philosophie." }, { "ref": "Muriel Barbery, L’Élégance du hérisson, 2006, collection Folio, page 225", "text": "Qu’est-ce que ç’a à voir ?" }, { "ref": "Terry Pratchett, Pyramides : Les Annales du Disque-monde, volume 7, 2012", "text": "Ç’avait fait tout un ramdam lorsqu’il avait voulu prendre femme hors du royaume, et certaines manières étrangères d’Artela l’avaient intrigué et fasciné, même lui." }, { "ref": "Léo Trézenik, Willy, Histoires normandes, 2016", "text": "Ç’allait faire du propre !" }, { "ref": "Harlan Coben, Dans les bois, Belfond, 2008", "text": "– Voyons, si ç’avait été un coup monté, pourquoi Chamique n’aurait-elle pas donné leurs véritables prénoms ?" } ], "glosses": [ "Élision du pronom démonstratif ce." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\s‿\\" } ], "tags": [ "demonstrative", "invariable", "neuter" ], "word": "ç’" }
Download raw JSONL data for ç’ meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.