"desculpa" meaning in Portugués

See desculpa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [d͡ʒis.ˈkuw.pa], [d͡ʒis.ˈkuw.pɐ], [d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ], [des.ˈkuw.pa], [dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ] Forms: desculpa [singular], desculpas [plural]
Etymology: Del prefijo des- y culpa ("culpa"), y esta del galaicoportugués culpa ("culpa"), del latín culpam ("culpa"). Etymology templates: {{etimología|prefijo|des|culpa|glosa2=culpa|leng=pt}} Del prefijo des- y culpa ("culpa")
  1. Excusa (explicación creada para evitar o aleviar culpabilidad, juicio negativo o ambos).
    Sense id: es-desculpa-pt-noun-~Ldtj3Uo
  2. Disculpa, perdón (expresión remordedora).
    Sense id: es-desculpa-pt-noun-PA6o~YEq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: evasiva, justificativa, perdão

Verb

IPA: [d͡ʒis.ˈkuw.pa], [d͡ʒis.ˈkuw.pɐ], [d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ], [des.ˈkuw.pa], [dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]
Etymology: Del prefijo des- y culpa ("culpa"), y esta del galaicoportugués culpa ("culpa"), del latín culpam ("culpa"). Etymology templates: {{etimología|prefijo|des|culpa|glosa2=culpa|leng=pt}} Del prefijo des- y culpa ("culpa")
  1. Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de desculpar. Form of: desculpar
    Sense id: es-desculpa-pt-verb-J-LUYdzn Categories (other): PT:Formas verbales en indicativo
  2. Segunda persona del singular (tu) del imperativo de desculpar. Form of: desculpar
    Sense id: es-desculpa-pt-verb-BZywG4~c Categories (other): PT:Formas verbales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Portugués
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefijo",
        "2": "des",
        "3": "culpa",
        "glosa2": "culpa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\"), y esta del galaicoportugués culpa (\"culpa\"), del latín culpam (\"culpa\").",
  "forms": [
    {
      "form": "desculpa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desculpas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Excusa (explicación creada para evitar o aleviar culpabilidad, juicio negativo o ambos)."
      ],
      "id": "es-desculpa-pt-noun-~Ldtj3Uo",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Disculpa, perdón (expresión remordedora)."
      ],
      "id": "es-desculpa-pt-noun-PA6o~YEq",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[des.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil meridional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "evasiva"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "justificativa"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "perdão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "desculpa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefijo",
        "2": "des",
        "3": "culpa",
        "glosa2": "culpa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\"), y esta del galaicoportugués culpa (\"culpa\"), del latín culpam (\"culpa\").",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "desculpar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de desculpar."
      ],
      "id": "es-desculpa-pt-verb-J-LUYdzn",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Formas verbales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "desculpar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de desculpar."
      ],
      "id": "es-desculpa-pt-verb-BZywG4~c",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[des.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil meridional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desculpa"
}
{
  "categories": [
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos femeninos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefijo",
        "2": "des",
        "3": "culpa",
        "glosa2": "culpa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\"), y esta del galaicoportugués culpa (\"culpa\"), del latín culpam (\"culpa\").",
  "forms": [
    {
      "form": "desculpa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desculpas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Excusa (explicación creada para evitar o aleviar culpabilidad, juicio negativo o ambos)."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Disculpa, perdón (expresión remordedora)."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[des.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil meridional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "evasiva"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "justificativa"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "perdão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "desculpa"
}

{
  "categories": [
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "prefijo",
        "2": "des",
        "3": "culpa",
        "glosa2": "culpa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del prefijo des- y culpa (\"culpa\"), y esta del galaicoportugués culpa (\"culpa\"), del latín culpam (\"culpa\").",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "desculpar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de desculpar."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Formas verbales no canónicas"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "desculpar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Segunda persona del singular (tu) del imperativo de desculpar."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒis.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[d͡ʒiʃ.ˈkuw.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Brasil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[des.ˈkuw.pa]",
      "raw_tags": [
        "Brasil meridional"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "desculpa"
}

Download raw JSONL data for desculpa meaning in Portugués (2.4kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "desculpa",
    "f.v"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "desculpa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "desculpa",
    "f.v"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "desculpa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "desculpa"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "desculpa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.