"caixa" meaning in Portugués

See caixa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈkaj.ʃɐ] Forms: caixa [singular], caixas [plural]
Etymology: Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|cajxa||roa-opt|qajxa|leng=pt}} Del galaicoportugués cajxa y qajxa
  1. Caja.
    Sense id: es-caixa-pt-noun-73Wnk613
  2. Caja, caja clara, redoblante, tarola.
    Sense id: es-caixa-pt-noun-HwFukbC3 Categories (other): PT:Instrumentos musicales
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: [ˈkaj.ʃɐ] Forms: caixa [singular], caixas [plural]
Etymology: Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam. Etymology templates: {{etimología|roa-opt|cajxa||roa-opt|qajxa|leng=pt}} Del galaicoportugués cajxa y qajxa
  1. Cajero (en un supermercado).
    Sense id: es-caixa-pt-noun-bF9Y3XxX
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cajxa",
        "3": "",
        "4": "roa-opt",
        "5": "qajxa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam.",
  "forms": [
    {
      "form": "caixa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pateei a caixa.",
                "leng": "pt",
                "trad": "Pateé la caja."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pateei a caixa.→ Pateé la caja.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Pateei a caixa.",
          "translation": "→ Pateé la caja."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caja."
      ],
      "id": "es-caixa-pt-noun-73Wnk613",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "PT:Instrumentos musicales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caja, caja clara, redoblante, tarola."
      ],
      "id": "es-caixa-pt-noun-HwFukbC3",
      "raw_tags": [
        "Instrumentos musicales"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caixa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos comunes en cuanto al género",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cajxa",
        "3": "",
        "4": "roa-opt",
        "5": "qajxa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam.",
  "forms": [
    {
      "form": "caixa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "caixa de coleta"
    },
    {
      "word": "fora da caixa"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aquele caixa trabalha bem.",
                "leng": "pt",
                "trad": "Aquel cajero trabaja bien."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aquele caixa trabalha bem.→ Aquel cajero trabaja bien.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Aquele caixa trabalha bem.",
          "translation": "→ Aquel cajero trabaja bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cajero (en un supermercado)."
      ],
      "id": "es-caixa-pt-noun-bF9Y3XxX",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "caixa"
}
{
  "categories": [
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos femeninos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cajxa",
        "3": "",
        "4": "roa-opt",
        "5": "qajxa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam.",
  "forms": [
    {
      "form": "caixa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pateei a caixa.",
                "leng": "pt",
                "trad": "Pateé la caja."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pateei a caixa.→ Pateé la caja.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Pateei a caixa.",
          "translation": "→ Pateé la caja."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caja."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "PT:Instrumentos musicales"
      ],
      "glosses": [
        "Caja, caja clara, redoblante, tarola."
      ],
      "raw_tags": [
        "Instrumentos musicales"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "caixa"
}

{
  "categories": [
    "PT:Sustantivos",
    "PT:Sustantivos comunes en cuanto al género",
    "PT:Sustantivos femeninos",
    "PT:Sustantivos masculinos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "cajxa",
        "3": "",
        "4": "roa-opt",
        "5": "qajxa",
        "leng": "pt"
      },
      "expansion": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del galaicoportugués cajxa y qajxa, y estas del latín capsam.",
  "forms": [
    {
      "form": "caixa",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "caixas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "caixa de coleta"
    },
    {
      "word": "fora da caixa"
    }
  ],
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino y masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aquele caixa trabalha bem.",
                "leng": "pt",
                "trad": "Aquel cajero trabaja bien."
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aquele caixa trabalha bem.→ Aquel cajero trabaja bien.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Aquele caixa trabalha bem.",
          "translation": "→ Aquel cajero trabaja bien."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cajero (en un supermercado)."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈkaj.ʃɐ]",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "caixa"
}

Download raw JSONL data for caixa meaning in Portugués (2.3kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "caixa"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "caixa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "caixa"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "caixa",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "caixa"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "sustantivo femenino y masculino",
  "title": "caixa",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "caixa"
  ],
  "section": "Portugués",
  "subsection": "sustantivo femenino y masculino",
  "title": "caixa",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugués dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.