"ich" meaning in Maya yucateco

See ich in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /it͡ʃ/ Forms: ich [singular], ichoʼob [plural]
Etymology: Del protomaya *Haty. Etymology templates: {{etimología|myn-pro|*Haty|leng=yua}} Del protomaya *Haty
  1. Ojo.
    Sense id: es-ich-yua-noun-vmnWR0Lk Categories (other): YUA:Anatomía Topics: anatomy
  2. Cara.
    Sense id: es-ich-yua-noun-4bPgkbBw Categories (other): YUA:Anatomía Topics: anatomy
  3. Fruta.
    Sense id: es-ich-yua-noun-LZ-oSHDc Categories (other): YUA:Botánica Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Maya yucateco, YUA:Sustantivos

Preposition

IPA: /it͡ʃ/
Etymology: Del protomaya *Haty. Etymology templates: {{etimología|myn-pro|*Haty|leng=yua}} Del protomaya *Haty, {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo
  1. En, entre, dentro.
    Sense id: es-ich-yua-prep-O2Jq5V9K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Maya yucateco, YUA:Preposiciones

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maya yucateco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "YUA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myn-pro",
        "2": "*Haty",
        "leng": "yua"
      },
      "expansion": "Del protomaya *Haty",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protomaya *Haty.",
  "forms": [
    {
      "form": "ich",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ichoʼob",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "YUA:Anatomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.",
                "autor": "Ceh Moo, Marisol",
                "c": "libro",
                "edición": "1",
                "editorial": "Conaculta",
                "fecha": "2015",
                "p": "83",
                "trad": "La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos.",
                "título": "Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer)",
                "url": "https://www.culturaspopulareseindigenas.gob.mx/pdf/2020/premioneza/Solo%20por%20ser%20mujer.pdf"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.→ La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos.Ceh Moo, Marisol. Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer). Página 83. Editorial: Conaculta. 1.ª ed, 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ceh Moo, Marisol. Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer). Página 83. Editorial: Conaculta. 1.ª ed, 2015.",
          "text": "Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.",
          "translation": "→ La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ojo."
      ],
      "id": "es-ich-yua-noun-vmnWR0Lk",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "YUA:Anatomía",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cara."
      ],
      "id": "es-ich-yua-noun-4bPgkbBw",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "YUA:Botánica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fruta."
      ],
      "id": "es-ich-yua-noun-LZ-oSHDc",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ/"
    },
    {
      "alternative": "wich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    },
    {
      "alternative": "yich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    }
  ],
  "word": "ich"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Maya yucateco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "YUA:Preposiciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myn-pro",
        "2": "*Haty",
        "leng": "yua"
      },
      "expansion": "Del protomaya *Haty",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protomaya *Haty.",
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En, entre, dentro."
      ],
      "id": "es-ich-yua-prep-O2Jq5V9K",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ/"
    },
    {
      "alternative": "wich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    },
    {
      "alternative": "yich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    }
  ],
  "word": "ich"
}
{
  "categories": [
    "Maya yucateco",
    "YUA:Sustantivos"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myn-pro",
        "2": "*Haty",
        "leng": "yua"
      },
      "expansion": "Del protomaya *Haty",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protomaya *Haty.",
  "forms": [
    {
      "form": "ich",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "ichoʼob",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "YUA:Anatomía"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.",
                "autor": "Ceh Moo, Marisol",
                "c": "libro",
                "edición": "1",
                "editorial": "Conaculta",
                "fecha": "2015",
                "p": "83",
                "trad": "La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos.",
                "título": "Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer)",
                "url": "https://www.culturaspopulareseindigenas.gob.mx/pdf/2020/premioneza/Solo%20por%20ser%20mujer.pdf"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.→ La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos.Ceh Moo, Marisol. Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer). Página 83. Editorial: Conaculta. 1.ª ed, 2015.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Ceh Moo, Marisol. Chen tumeen chuʼúpen(Sólo por ser mujer). Página 83. Editorial: Conaculta. 1.ª ed, 2015.",
          "text": "Tu yoʼolal maʼ wenij tu aakʼabileʼ, bey xan tumeen kulukbaj pʼat, joʼopʼ u mutsʼik u yichoʼob.",
          "translation": "→ La vigilia nocturna y la espera le cerraron los ojos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ojo."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "YUA:Anatomía"
      ],
      "glosses": [
        "Cara."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "YUA:Botánica"
      ],
      "glosses": [
        "Fruta."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ/"
    },
    {
      "alternative": "wich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    },
    {
      "alternative": "yich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    }
  ],
  "word": "ich"
}

{
  "categories": [
    "Maya yucateco",
    "YUA:Preposiciones"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "myn-pro",
        "2": "*Haty",
        "leng": "yua"
      },
      "expansion": "Del protomaya *Haty",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protomaya *Haty.",
  "lang": "Maya yucateco",
  "lang_code": "yua",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "preposición",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "En, entre, dentro."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/it͡ʃ/"
    },
    {
      "alternative": "wich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    },
    {
      "alternative": "yich",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "no canónica"
    }
  ],
  "word": "ich"
}

Download raw JSONL data for ich meaning in Maya yucateco (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ich"
  ],
  "section": "Maya yucateco",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "ich",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ich"
  ],
  "section": "Maya yucateco",
  "subsection": "sustantivo",
  "title": "ich",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Maya yucateco dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.