"signum" meaning in Latín

See signum in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈsɪŋ.nũː]
Rhymes: iɡ.num Etymology: Del protoitálico *sekno-, y este del protoindoeuropeo *sek(h₂)- ("cortar") y el sufijo -no. Relacionado con secō, -āre ("cortar"), que implica un deslizamiento semántico a *sek-no- "lo que está cortado", "tallado". Compárese el hitita šākk-ⁱ/šakk- ("saber", "prestaratención a") y el eslavo eclesiástico antiguo sěšti ("cortar"). Etymology templates: {{etimología|itc-pro|*sekno-|leng=la}} Del protoitálico *sekno- Forms: 2.ª declinación (-um), signum [singular], signa [plural], signum [singular], signa [plural], signum [singular], signa [plural], signī [singular], signōrum [plural], signō [singular], signīs [plural], signō [singular], signīs [plural]
  1. Signo, señal, marca.
    Sense id: es-signum-la-noun-I3rUA4ms
  2. Rastro, huella.
    Sense id: es-signum-la-noun-MsZ5R6jq
  3. Sobrenombre, mote, epíteto.
    Sense id: es-signum-la-noun-BC6S3Oqq
  4. Enseña, estandarte.
    Sense id: es-signum-la-noun-LFp1Emzs Categories (other): LA:Milicia Topics: military
  5. Por metonimia, cohorte, manípula.
    Sense id: es-signum-la-noun-YXzTvimi Categories (other): LA:Milicia Topics: military
  6. Contraseña, santo y seña.
    Sense id: es-signum-la-noun-VLkw7eXI
  7. Indicio, síntoma.
    Sense id: es-signum-la-noun-z1B5Ex1p
  8. Imagen, representación, figura.
    Sense id: es-signum-la-noun-YOV5xZHo
  9. Sello.
    Sense id: es-signum-la-noun-yJLcISYP
  10. Constelación.
    Sense id: es-signum-la-noun-Az5LQYwD
  11. Portento, milagro.
    Sense id: es-signum-la-noun-U8pV2HWU Categories (other): LA:Religión Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Rimas:iɡ.num",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "LA:Sustantivos neutros",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*sekno-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *sekno-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *sekno-, y este del protoindoeuropeo *sek(h₂)- (\"cortar\") y el sufijo -no. Relacionado con secō, -āre (\"cortar\"), que implica un deslizamiento semántico a *sek-no- \"lo que está cortado\", \"tallado\". Compárese el hitita šākk-ⁱ/šakk- (\"saber\", \"prestaratención a\") y el eslavo eclesiástico antiguo sěšti (\"cortar\").",
  "forms": [
    {
      "form": "2.ª declinación (-um)"
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signī",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signōrum",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signō",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signīs",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signō",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signīs",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo neutro",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur",
                "leng": "la"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signo, señal, marca."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-I3rUA4ms",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rastro, huella."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-MsZ5R6jq",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sobrenombre, mote, epíteto."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-BC6S3Oqq",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "LA:Milicia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enseña, estandarte."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-LFp1Emzs",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "LA:Milicia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por metonimia, cohorte, manípula."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-YXzTvimi",
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Contraseña, santo y seña."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-VLkw7eXI",
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Indicio, síntoma."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-z1B5Ex1p",
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Imagen, representación, figura."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-YOV5xZHo",
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sello."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-yJLcISYP",
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Constelación."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-Az5LQYwD",
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "LA:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Portento, milagro."
      ],
      "id": "es-signum-la-noun-U8pV2HWU",
      "raw_tags": [
        "tardío"
      ],
      "sense_index": "11",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɪŋ.nũː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "iɡ.num"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "signum"
}
{
  "categories": [
    "LA:Rimas:iɡ.num",
    "LA:Sustantivos",
    "LA:Sustantivos neutros",
    "Latín"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "itc-pro",
        "2": "*sekno-",
        "leng": "la"
      },
      "expansion": "Del protoitálico *sekno-",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del protoitálico *sekno-, y este del protoindoeuropeo *sek(h₂)- (\"cortar\") y el sufijo -no. Relacionado con secō, -āre (\"cortar\"), que implica un deslizamiento semántico a *sek-no- \"lo que está cortado\", \"tallado\". Compárese el hitita šākk-ⁱ/šakk- (\"saber\", \"prestaratención a\") y el eslavo eclesiástico antiguo sěšti (\"cortar\").",
  "forms": [
    {
      "form": "2.ª declinación (-um)"
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signum",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signa",
      "raw_tags": [
        "Acusativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signī",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signōrum",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signō",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signīs",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "signō",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "signīs",
      "raw_tags": [
        "Ablativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Latín",
  "lang_code": "la",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo neutro",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur",
                "leng": "la"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "text": "Signum est, quod sub sensum aliquem cadit et quiddam significat, quod ex ipso profectum videtur"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Signo, señal, marca."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rastro, huella."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sobrenombre, mote, epíteto."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "LA:Milicia"
      ],
      "glosses": [
        "Enseña, estandarte."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "LA:Milicia"
      ],
      "glosses": [
        "Por metonimia, cohorte, manípula."
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Contraseña, santo y seña."
      ],
      "sense_index": "6"
    },
    {
      "glosses": [
        "Indicio, síntoma."
      ],
      "sense_index": "7"
    },
    {
      "glosses": [
        "Imagen, representación, figura."
      ],
      "sense_index": "8"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sello."
      ],
      "sense_index": "9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Constelación."
      ],
      "sense_index": "10"
    },
    {
      "categories": [
        "LA:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Portento, milagro."
      ],
      "raw_tags": [
        "tardío"
      ],
      "sense_index": "11",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈsɪŋ.nũː]",
      "raw_tags": [
        "clásico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "iɡ.num"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "signum"
}

Download raw JSONL data for signum meaning in Latín (2.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/example/extract_example/87",
  "msg": "Unprocessed nodes from example group: [' - \"Un ', <ITALIC(){} 'signo'>, ' es algo que se ofrece a los sentidos, y que significa algo que resulta directamente evidente\". Cicerón, ', <ITALIC(){} 'De Inventione'>, ', I, 30, 47ss.\\n\\n']",
  "path": [
    "signum"
  ],
  "section": "Latín",
  "subsection": "sustantivo neutro",
  "title": "signum",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latín dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.