"muileata" meaning in Irlandés

See muileata in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology templates: {{etimología}} Si puedes, incorpórala: ver cómo Forms: muileata, muileataí, a mhuileata, a mhuileataí, muileata, muileataí, muileata, muileataí, an muileata, na muileataí, an mhuileata, na muileataí, leis an muileata don mhuileata, leis na muileataí
  1. En juegos de cartas, diamante.
    Sense id: es-muileata-ga-noun-S-VewszH
  2. Objeto con forma de diamante; romboide.
    Sense id: es-muileata-ga-noun-xseaB03K
  3. Objeto con forma de vejiga (vesica piscis).
    Sense id: es-muileata-ga-noun-iLqGHgnW
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuileataí",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an muileata",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an muileata\ndon mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2010-10-11",
                "trad": "El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente.",
                "título": "The Irish Echo Online",
                "url": "http://irishecho.com/?p=10144"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.→ El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente.«The Irish Echo Online».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«The Irish Echo Online».",
          "text": "An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.",
          "translation": "→ El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En juegos de cartas, diamante."
      ],
      "id": "es-muileata-ga-noun-S-VewszH",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto con forma de diamante; romboide."
      ],
      "id": "es-muileata-ga-noun-xseaB03K",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto con forma de vejiga (vesica piscis)."
      ],
      "id": "es-muileata-ga-noun-iLqGHgnW",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muileata"
}
{
  "categories": [
    "GA:Palabras sin transcripción fonética",
    "GA:Sustantivos",
    "GA:Sustantivos masculinos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "a mhuileataí",
      "raw_tags": [
        "Vocativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "muileata",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "muileataí",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an muileata",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Nominativo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "an mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "Caso"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an muileata\ndon mhuileata",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "flexión indefinida"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na muileataí",
      "raw_tags": [
        "Dativo",
        "Caso"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2010-10-11",
                "trad": "El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente.",
                "título": "The Irish Echo Online",
                "url": "http://irishecho.com/?p=10144"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.→ El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente.«The Irish Echo Online».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«The Irish Echo Online».",
          "text": "An t-aon hart, an trí muileata, an deich triuf, an t-ocht spéireata agus mar sin de.",
          "translation": "→ El as de corazones, el tres de diamantes, el diez de tréboles, el ocho de espadas, y así sucesivamente."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En juegos de cartas, diamante."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto con forma de diamante; romboide."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Objeto con forma de vejiga (vesica piscis)."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "muileata"
}

Download raw JSONL data for muileata meaning in Irlandés (2.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "muileata"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "muileata",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "muileata"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "muileata",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-08 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.