See magadh in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mock", "leng": "ga" }, "expansion": "Del inglés mock", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés mock.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "magadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhagaidh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "magaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "magadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an magadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an mhagaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis an magadh\ndon mhagadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa." } ], "glosses": [ "Mofa, burla, broma, pitorreo." ], "id": "es-magadh-ga-noun-OFy98scB", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ridículo." ], "id": "es-magadh-ga-noun-iVswxpxk", "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "magadh" }
{ "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "mock", "leng": "ga" }, "expansion": "Del inglés mock", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés mock.", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "magadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhagaidh", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "magaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "magadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an magadh", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "an mhagaidh", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis an magadh\ndon mhagadh", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.", "c": "libro", "fecha": "1896", "título": "An rí nach raibh le fáil bháis", "u": "http://wikisource.org/wiki/An_r%C3%AD_nach_raibh_le_f%C3%A1il_bh%C3%A1is" }, "expansion": ":*Ejemplo: stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa.An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "An rí nach raibh le fáil bháis. 1896.", "text": "stad do chuid déanamh grinn agus magaidh ormsa." } ], "glosses": [ "Mofa, burla, broma, pitorreo." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Ridículo." ], "sense_index": "2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "magadh" }
Download raw JSONL data for magadh meaning in Irlandés (1.6kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "magadh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "magadh", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "magadh" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "magadh", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.