See mac in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "athair" }, { "sense_index": "1", "word": "iníon" }, { "sense_index": "1", "word": "máthair" }, { "sense_index": "1", "word": "muintir" }, { "sense_index": "1", "word": "tuismitheoir" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Parentesco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "macc", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo macc", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo macc", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "mac", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhic", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhaca", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mac", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "mac", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an mac", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mic", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhic", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mac", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an mac\ndon mhac", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na mic", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "duine" }, { "sense_index": "1", "word": "fear" } ], "idioms": [ { "word": "mac léinn (\"estudiante\")" }, { "word": "mac tíre (\"lobo\")" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Hijo" ], "id": "es-mac-ga-noun-xqU~1azB", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mac" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "athair" }, { "sense_index": "1", "word": "iníon" }, { "sense_index": "1", "word": "máthair" }, { "sense_index": "1", "word": "muintir" }, { "sense_index": "1", "word": "tuismitheoir" } ], "categories": [ "GA:Palabras sin transcripción fonética", "GA:Parentesco", "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos masculinos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "macc", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo macc", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo macc", "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "mac", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a mhic", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a mhaca", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mac", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "mac", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "mic", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an mac", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mic", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "an mhic", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mac", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an mac\ndon mhac", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na mic", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "duine" }, { "sense_index": "1", "word": "fear" } ], "idioms": [ { "word": "mac léinn (\"estudiante\")" }, { "word": "mac tíre (\"lobo\")" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "glosses": [ "Hijo" ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "mac" }
Download raw JSONL data for mac meaning in Irlandés (1.8kB)
{ "called_from": "extractor/es/sense_data/process_sense_data_list/46", "msg": "Found unknown list type 'holónimo' in <LIST_ITEM(:*){} <BOLD(){} 'Holónimos:'>, ' ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['clann']){} >, ', ', <TEMPLATE(['l'], ['ga'], ['teaghlach']){} >, '\\n'>", "path": [ "mac" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "mac", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48", "msg": "Unprocessed section: derivados", "path": [ "mac" ], "section": "Irlandés", "subsection": "derivados", "title": "mac", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.