"dílis" meaning in Irlandés

See dílis in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /dʲiːlʲəʃ/
Etymology: Del irlandés antiguo díles ("propio, perteneciente; fiel"). Compárese el gaélico escocés dìleas o el manés jeelys. Etymology templates: {{etimología|sga|díles|propio|glosa-alt=propio, perteneciente; fiel|leng=ga}} Del irlandés antiguo díles ("propio, perteneciente; fiel") Forms: dílis [positive], dílse [singular], dílis [positive], dílis [singular], dílse [plural], dílis [positive], dílse [singular], dílse [plural], dílis, dílis [positive], dílse [singular], dílse [positive]
  1. Leal, fiel.
    Sense id: es-dílis-ga-adj-9-6XAMoq
  2. Fidedigno, veraz.
    Sense id: es-dílis-ga-adj-qJFeKux~
  3. Propio.
    Sense id: es-dílis-ga-adj-E9bCTg0w Categories (other): GA:Lingüística Topics: linguistics
  4. Dicho de un metal precioso, de ley.
    Sense id: es-dílis-ga-adj-d5PI09Dk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): GA:Adjetivos, Irlandés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GA:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Irlandés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "díles",
        "3": "propio",
        "glosa-alt": "propio, perteneciente; fiel",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo díles (\"propio, perteneciente; fiel\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo díles (\"propio, perteneciente; fiel\"). Compárese el gaélico escocés dìleas o el manés jeelys.",
  "forms": [
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "masc."
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Comparativo\nSuperlativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "ainmfhocal dílis (\"sustantivo propio\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi.",
                "a": "Seamus Deane",
                "c": "libro",
                "editor": "Angela Bourke",
                "editorial": "NYU Press",
                "fecha": "2002",
                "isbn": "9780814799079",
                "obs": "Irish Women's Writing and Traditions",
                "título": "The Field Day anthology of Irish writing",
                "volumen": "5"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi.Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 5. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799079. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 5. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799079. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
          "text": "Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Leal, fiel."
      ],
      "id": "es-dílis-ga-adj-9-6XAMoq",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fidedigno, veraz."
      ],
      "id": "es-dílis-ga-adj-qJFeKux~",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GA:Lingüística",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "id": "es-dílis-ga-adj-E9bCTg0w",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dicho de un metal precioso, de ley."
      ],
      "id": "es-dílis-ga-adj-d5PI09Dk",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʲiːlʲəʃ/"
    }
  ],
  "word": "dílis"
}
{
  "categories": [
    "GA:Adjetivos",
    "Irlandés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "díles",
        "3": "propio",
        "glosa-alt": "propio, perteneciente; fiel",
        "leng": "ga"
      },
      "expansion": "Del irlandés antiguo díles (\"propio, perteneciente; fiel\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del irlandés antiguo díles (\"propio, perteneciente; fiel\"). Compárese el gaélico escocés dìleas o el manés jeelys.",
  "forms": [
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Nominativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Vocativo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Genitivo"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Genitivo",
        "masc."
      ]
    },
    {
      "form": "dílis",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Dativo"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dílse",
      "raw_tags": [
        "Comparativo\nSuperlativo"
      ],
      "tags": [
        "positive"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "ainmfhocal dílis (\"sustantivo propio\")"
    }
  ],
  "lang": "Irlandés",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi.",
                "a": "Seamus Deane",
                "c": "libro",
                "editor": "Angela Bourke",
                "editorial": "NYU Press",
                "fecha": "2002",
                "isbn": "9780814799079",
                "obs": "Irish Women's Writing and Traditions",
                "título": "The Field Day anthology of Irish writing",
                "volumen": "5"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi.Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 5. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799079. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Seamus Deane. The Field Day anthology of Irish writing vol. 5. Editado por: Angela Bourke. Editorial: NYU Press. 2002. ISBN: 9780814799079. OBS.: Irish Women's Writing and Traditions",
          "text": "Chuimhnigh sí nár mhaith leis ó a chur púdar ar a haghaidh... ach bhí sí an-dílis agus is ar éigin a d'aithin sí an criothán éadóchais a ghabh tríthi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Leal, fiel."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fidedigno, veraz."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "GA:Lingüística"
      ],
      "glosses": [
        "Propio."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dicho de un metal precioso, de ley."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/dʲiːlʲəʃ/"
    }
  ],
  "word": "dílis"
}

Download raw JSONL data for dílis meaning in Irlandés (2.9kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/process_pos_block/184",
  "msg": "Found unexpected node in pos_block: <TEMPLATE(['mutación.ga'], ['d'], ['ílis']){} >",
  "path": [
    "dílis"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "dílis",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "dílis"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "dílis",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "dílis"
  ],
  "section": "Irlandés",
  "subsection": "adjetivo",
  "title": "dílis",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.