See beatha in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GA:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irlandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "betha", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo betha", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo betha.", "forms": [ { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a bheatha", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a bheathaí", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an bheatha", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na beathaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na beatha", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mbeathaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an mbeatha\ndon bheatha", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na beathaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "idioms": [ { "word": "slí bheatha" }, { "word": "uisce beatha" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.", "a": "Dáil Éireann", "c": "libro", "fecha": "1919", "trad": "A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]", "título": "Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain", "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_%C3%B3_Dh%C3%A1il_%C3%89ireann_chum_Saor-N%C3%A1isi%C3%BAn_an_Domhain" }, "expansion": ":*Ejemplo: Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.→ A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]Dáil Éireann. Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain. 1919.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dáil Éireann. Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain. 1919.", "text": "Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.", "translation": "→ A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]" } ], "glosses": [ "Vida." ], "id": "es-beatha-ga-noun-Iq92u9uW", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbʲahə]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beatha" }
{ "categories": [ "GA:Sustantivos", "GA:Sustantivos femeninos", "Irlandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sga", "2": "betha", "leng": "ga" }, "expansion": "Del irlandés antiguo betha", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del irlandés antiguo betha.", "forms": [ { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "a bheatha", "raw_tags": [ "Vocativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "a bheathaí", "raw_tags": [ "Vocativo", "Caso" ] }, { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "beatha", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "beathaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] }, { "form": "an bheatha", "raw_tags": [ "Nominativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na beathaí", "raw_tags": [ "Nominativo", "Caso" ] }, { "form": "na beatha", "raw_tags": [ "Genitivo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "na mbeathaí", "raw_tags": [ "Genitivo", "Caso" ] }, { "form": "leis an mbeatha\ndon bheatha", "raw_tags": [ "Dativo", "flexión indefinida" ] }, { "form": "leis na beathaí", "raw_tags": [ "Dativo", "Caso" ] } ], "idioms": [ { "word": "slí bheatha" }, { "word": "uisce beatha" } ], "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.", "a": "Dáil Éireann", "c": "libro", "fecha": "1919", "trad": "A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]", "título": "Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain", "u": "http://wikisource.org/wiki/Sc%C3%A9al_%C3%B3_Dh%C3%A1il_%C3%89ireann_chum_Saor-N%C3%A1isi%C3%BAn_an_Domhain" }, "expansion": ":*Ejemplo: Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.→ A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]Dáil Éireann. Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain. 1919.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Dáil Éireann. Scéal ó Dháil Éireann chum Saor-Náisiún an Domhain. 1919.", "text": "Do Náisiúnaibh an Domhain: Beatha agus Sláinte.", "translation": "→ A las Naciones del Mundo: Salud y Prosperidad [Vida y Salud]" } ], "glosses": [ "Vida." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbʲahə]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "beatha" }
Download raw JSONL data for beatha meaning in Irlandés (2.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "beatha" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "beatha", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "beatha" ], "section": "Irlandés", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "beatha", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Irlandés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the eswiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.