"pal" meaning in Inglés

See pal in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pal/, /pæl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav Forms: pal [singular], pals [plural]
Etymology: Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr ("hermano", "compañero") Etymology templates: {{etimología|rme|pal|leng=en}} Del anglorromaní pal, {{etim|rom|phral|leng=en|sig=no}} del romaní (macrolengua) phral, {{etim|sa|भ्रातृ|leng=en}} del sánscrito भ्रातृ, {{etim|ine-pro|*bʰréh₂tēr|leng=en}} del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr
  1. Amigo, camarada, compinche.
    Sense id: es-pal-en-noun-dK5EjbZs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bud, buddy, friend

Verb

IPA: /pal/, /pæl/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav
Etymology: Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr ("hermano", "compañero") Etymology templates: {{etimología|rme|pal|leng=en}} Del anglorromaní pal, {{etim|rom|phral|leng=en|sig=no}} del romaní (macrolengua) phral, {{etim|sa|भ्रातृ|leng=en}} del sánscrito भ्रातृ, {{etim|ine-pro|*bʰréh₂tēr|leng=en}} del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr
  1. Hacerse amigo de o pasar el rato con.
    Sense id: es-pal-en-verb-iTppyzUm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rme",
        "2": "pal",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del anglorromaní pal",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "phral",
        "leng": "en",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) phral",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "भ्रातृ",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del sánscrito भ्रातृ",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bʰréh₂tēr",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr (\"hermano\", \"compañero\")",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pal",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Amigo, camarada, compinche."
      ],
      "id": "es-pal-en-noun-dK5EjbZs",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav",
      "ipa": "/pal/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav",
      "ipa": "/pæl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bud"
    },
    {
      "note": "EE. UU.",
      "sense_index": "1",
      "word": "buddy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "friend"
    }
  ],
  "word": "pal"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rme",
        "2": "pal",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del anglorromaní pal",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "phral",
        "leng": "en",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) phral",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "भ्रातृ",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del sánscrito भ्रातृ",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bʰréh₂tēr",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr (\"hermano\", \"compañero\")",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hacerse amigo de o pasar el rato con."
      ],
      "id": "es-pal-en-verb-iTppyzUm",
      "raw_tags": [
        "con frecuencia va seguido de la preposición with"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav",
      "ipa": "/pal/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav",
      "ipa": "/pæl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav"
    }
  ],
  "word": "pal"
}
{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rme",
        "2": "pal",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del anglorromaní pal",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "phral",
        "leng": "en",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) phral",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "भ्रातृ",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del sánscrito भ्रातृ",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bʰréh₂tēr",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr (\"hermano\", \"compañero\")",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "pal",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pals",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Amigo, camarada, compinche."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav",
      "ipa": "/pal/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav",
      "ipa": "/pæl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bud"
    },
    {
      "note": "EE. UU.",
      "sense_index": "1",
      "word": "buddy"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "friend"
    }
  ],
  "word": "pal"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras monosílabas",
    "EN:Verbos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "rme",
        "2": "pal",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del anglorromaní pal",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "rom",
        "2": "phral",
        "leng": "en",
        "sig": "no"
      },
      "expansion": "del romaní (macrolengua) phral",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "भ्रातृ",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del sánscrito भ्रातृ",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*bʰréh₂tēr",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del anglorromaní pal, del romaní (macrolengua) phral, del sánscrito भ्रातृ y en última instancia del protoindoeuropeo *bʰréh₂tēr (\"hermano\", \"compañero\")",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Hacerse amigo de o pasar el rato con."
      ],
      "raw_tags": [
        "con frecuencia va seguido de la preposición with"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav",
      "ipa": "/pal/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "sur de Inglaterra",
        "Reino Unido"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav",
      "ipa": "/pæl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-pal.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pal.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "EE. UU., Canadá, Australia"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pal.wav"
    }
  ],
  "word": "pal"
}

Download raw JSONL data for pal meaning in Inglés (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.