See longer in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés medio longer, longere, normalización de lenger, lengere, del inglés antiguo lengra, del protogermánico *langizô, comparativo de *langaz, equivalente a long + er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Formas adverbiales no canónicas", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 62 ] ], "ref": "Jane Austen. Pride and Prejudice. Capítulo Chapter 12.", "text": "that if Mr. Bingley and his sister pressed them to stay longer." } ], "glosses": [ "Forma comparativa de long" ], "id": "es-longer-en-adv-LRmd559u", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras con el sufijo -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De long y el sufijo -er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Scott, Thomas. The Belgicke pismire stinging the slothfull sleeper. 1622.", "text": "Surely he is a longer, that is never satisfied.", "translation": "Ciertamente es de los que añoran, sin estar nunca satisfecho" } ], "glosses": [ "Persona que añora." ], "id": "es-longer-en-noun-rOIfTl7M", "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras provenientes del francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del francés longeur ('largo').", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Náutica", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Hilera de barricas estibadas junto a la cuaderna de la quilla." ], "id": "es-longer-en-noun-Rpv7jZd7", "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Náutica", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Espacio destinado a cada hamaca en el castillo de tripulantes." ], "id": "es-longer-en-noun-D4QzLB~j", "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "EN:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Palabras con el sufijo -er", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "EN:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "De long y el sufijo -er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Poste o travesaño de una valla." ], "id": "es-longer-en-noun-ofIEFkdP", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" }
{ "categories": [ "EN:Adverbios", "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras provenientes del inglés medio", "Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés medio longer, longere, normalización de lenger, lengere, del inglés antiguo lengra, del protogermánico *langizô, comparativo de *langaz, equivalente a long + er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbio", "senses": [ { "categories": [ "EN:Formas adverbiales no canónicas" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 56, 62 ] ], "ref": "Jane Austen. Pride and Prejudice. Capítulo Chapter 12.", "text": "that if Mr. Bingley and his sister pressed them to stay longer." } ], "glosses": [ "Forma comparativa de long" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras con el sufijo -er", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "De long y el sufijo -er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Términos anticuados" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 21 ] ], "ref": "Scott, Thomas. The Belgicke pismire stinging the slothfull sleeper. 1622.", "text": "Surely he is a longer, that is never satisfied.", "translation": "Ciertamente es de los que añoran, sin estar nunca satisfecho" } ], "glosses": [ "Persona que añora." ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras provenientes del francés", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "Del francés longeur ('largo').", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "categories": [ "EN:Náutica", "EN:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Hilera de barricas estibadas junto a la cuaderna de la quilla." ], "sense_index": "1", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "EN:Náutica", "EN:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Espacio destinado a cada hamaca en el castillo de tripulantes." ], "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" } { "categories": [ "EN:Palabras bisílabas", "EN:Palabras con el sufijo -er", "EN:Sustantivos", "Inglés" ], "etymology_text": "De long y el sufijo -er.", "extra_sounds": { "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "longer", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "longers", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo", "senses": [ { "glosses": [ "Poste o travesaño de una valla." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-longer.ogg", "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg", "raw_tags": [ "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "tags": [ "California" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Texas", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg", "raw_tags": [ "Connecticut", "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/", "tags": [ "Australia", "New-Zealand" ] }, { "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] }, { "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]", "raw_tags": [ "Irlanda (rural)" ] } ], "word": "longer" }
Download raw JSONL data for longer meaning in Inglés (10.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "longer" ], "section": "Inglés", "subsection": "Adverbio", "title": "longer", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "longer" ], "section": "Inglés", "subsection": "Adverbio", "title": "longer", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "longer" ], "section": "Inglés", "subsection": "Sustantivo", "title": "longer", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "longer" ], "section": "Inglés", "subsection": "Sustantivo", "title": "longer", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.