"longer" meaning in All languages combined

See longer on Wiktionary

Verb [Francés]

IPA: [lɔ̃.ʒe] [France] Audio: Fr-longer.ogg [France]
Rhymes: e Etymology: Del francés antiguo longier, y este del francés antiguo lonc, "largo", del latín longus, "duradero", del latín *(d)longhus, en última instancia del protoindoeuropeo *del-.
  1. Bordear, costear, orillar.
    Sense id: es-longer-fr-verb-oNTcdb3E
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Inglés]

IPA: /ˈlɒŋ.ɡə/ [Received-Pronunciation], /ˈlɔŋ.ɡɚ/ [General-American], /ˈlɑŋ.ɡɚ/ [California], /ˈlɔŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɒŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɑŋ.əɹ/, [ˈlɑŋ.əɾ] Audio: en-us-longer.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav
Etymology: Del inglés medio longer, longere, normalización de lenger, lengere, del inglés antiguo lengra, del protogermánico *langizô, comparativo de *langaz, equivalente a long + er.
  1. Forma comparativa de long
    Sense id: es-longer-en-adv-LRmd559u Categories (other): EN:Formas adverbiales no canónicas
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Inglés]

IPA: /ˈlɒŋ.ɡə/ [Received-Pronunciation], /ˈlɔŋ.ɡɚ/ [General-American], /ˈlɑŋ.ɡɚ/ [California], /ˈlɔŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɒŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɑŋ.əɹ/, [ˈlɑŋ.əɾ] Audio: en-us-longer.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav Forms: longer [singular], longers [plural]
Etymology: De long y el sufijo -er.
  1. Persona que añora. Tags: outdated
    Sense id: es-longer-en-noun-rOIfTl7M Categories (other): EN:Términos anticuados
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Inglés]

IPA: /ˈlɒŋ.ɡə/ [Received-Pronunciation], /ˈlɔŋ.ɡɚ/ [General-American], /ˈlɑŋ.ɡɚ/ [California], /ˈlɔŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɒŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɑŋ.əɹ/, [ˈlɑŋ.əɾ] Audio: en-us-longer.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav Forms: longer [singular], longers [plural]
Etymology: Del francés longeur ('largo').
  1. Hilera de barricas estibadas junto a la cuaderna de la quilla. Tags: outdated
    Sense id: es-longer-en-noun-Rpv7jZd7 Categories (other): EN:Náutica, EN:Términos anticuados Topics: nautical
  2. Espacio destinado a cada hamaca en el castillo de tripulantes. Tags: outdated
    Sense id: es-longer-en-noun-D4QzLB~j Categories (other): EN:Náutica, EN:Términos anticuados Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Inglés]

IPA: /ˈlɒŋ.ɡə/ [Received-Pronunciation], /ˈlɔŋ.ɡɚ/ [General-American], /ˈlɑŋ.ɡɚ/ [California], /ˈlɔŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɒŋ.ɡə/ [Australia, New-Zealand], /ˈlɑŋ.əɹ/, [ˈlɑŋ.əɾ] Audio: en-us-longer.ogg [California], LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav Forms: longer [singular], longers [plural]
Etymology: De long y el sufijo -er.
  1. Poste o travesaño de una valla.
    Sense id: es-longer-en-noun-ofIEFkdP
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Palabras provenientes del francés antiguo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Rimas:e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo longier, y este del francés antiguo lonc, \"largo\", del latín longus, \"duradero\", del latín *(d)longhus, en última instancia del protoindoeuropeo *del-.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bordear, costear, orillar."
      ],
      "id": "es-longer-fr-verb-oNTcdb3E",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-longer.ogg",
      "ipa": "[lɔ̃.ʒe]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Fr-longer.ogg/Fr-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-longer.ogg",
      "tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Adverbios",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio longer, longere, normalización de lenger, lengere, del inglés antiguo lengra, del protogermánico *langizô, comparativo de *langaz, equivalente a long + er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Formas adverbiales no canónicas",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Jane Austen. Pride and Prejudice. Capítulo Chapter 12.",
          "text": "that if Mr. Bingley and his sister pressed them to stay longer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma comparativa de long"
      ],
      "id": "es-longer-en-adv-LRmd559u",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras con el sufijo -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De long y el sufijo -er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Scott, Thomas. The Belgicke pismire stinging the slothfull sleeper. 1622.",
          "text": "Surely he is a longer, that is never satisfied.",
          "translation": "Ciertamente es de los que añoran, sin estar nunca satisfecho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que añora."
      ],
      "id": "es-longer-en-noun-rOIfTl7M",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras provenientes del francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del francés longeur ('largo').",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Hilera de barricas estibadas junto a la cuaderna de la quilla."
      ],
      "id": "es-longer-en-noun-Rpv7jZd7",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Náutica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Espacio destinado a cada hamaca en el castillo de tripulantes."
      ],
      "id": "es-longer-en-noun-D4QzLB~j",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Palabras con el sufijo -er",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "De long y el sufijo -er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Poste o travesaño de una valla."
      ],
      "id": "es-longer-en-noun-ofIEFkdP",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}
{
  "categories": [
    "FR:Palabras provenientes del francés antiguo",
    "FR:Rimas:e",
    "FR:Verbos",
    "FR:Verbos transitivos",
    "Francés"
  ],
  "etymology_text": "Del francés antiguo longier, y este del francés antiguo lonc, \"largo\", del latín longus, \"duradero\", del latín *(d)longhus, en última instancia del protoindoeuropeo *del-.",
  "lang": "Francés",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Bordear, costear, orillar."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-longer.ogg",
      "ipa": "[lɔ̃.ʒe]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Fr-longer.ogg/Fr-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-longer.ogg",
      "tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "e"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    "EN:Adverbios",
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras provenientes del inglés medio",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del inglés medio longer, longere, normalización de lenger, lengere, del inglés antiguo lengra, del protogermánico *langizô, comparativo de *langaz, equivalente a long + er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbio",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Formas adverbiales no canónicas"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              56,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Jane Austen. Pride and Prejudice. Capítulo Chapter 12.",
          "text": "that if Mr. Bingley and his sister pressed them to stay longer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Forma comparativa de long"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras con el sufijo -er",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "De long y el sufijo -er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Términos anticuados"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              21
            ]
          ],
          "ref": "Scott, Thomas. The Belgicke pismire stinging the slothfull sleeper. 1622.",
          "text": "Surely he is a longer, that is never satisfied.",
          "translation": "Ciertamente es de los que añoran, sin estar nunca satisfecho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Persona que añora."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras provenientes del francés",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "Del francés longeur ('largo').",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "EN:Náutica",
        "EN:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Hilera de barricas estibadas junto a la cuaderna de la quilla."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "outdated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Náutica",
        "EN:Términos anticuados"
      ],
      "glosses": [
        "Espacio destinado a cada hamaca en el castillo de tripulantes."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "outdated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

{
  "categories": [
    "EN:Palabras bisílabas",
    "EN:Palabras con el sufijo -er",
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_text": "De long y el sufijo -er.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "longer",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "longers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Poste o travesaño de una valla."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-longer.ogg",
      "ipa": "/ˈlɑŋ.ɡɚ/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/En-us-longer.ogg/En-us-longer.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-longer.ogg",
      "raw_tags": [
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "tags": [
        "California"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-longer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-longer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot–caught: General American, Standard Canadian"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-longer.wav"
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɒŋ.ɡə/",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɑŋ.əɹ/",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɑŋ.əɾ]",
      "raw_tags": [
        "Irlanda (rural)"
      ]
    }
  ],
  "word": "longer"
}

Download raw JSONL data for longer meaning in All languages combined (10.8kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "longer"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adverbio",
  "title": "longer",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "longer"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Adverbio",
  "title": "longer",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "longer"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Sustantivo",
  "title": "longer",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "longer"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "Sustantivo",
  "title": "longer",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-29 from the eswiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.