"gift" meaning in Inglés

See gift in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ɡɪft], [ɡɪft] Forms: gift [singular], gifts [plural]
Etymology: Del inglés antiguo gift. Etymology templates: {{etimología|ang|gift|leng=en}} Del inglés antiguo gift
  1. Regalo, dádiva.
    Sense id: es-gift-en-noun-8XzC04K7
  2. Donación.
    Sense id: es-gift-en-noun-nDLebjwx Categories (other): EN:Derecho
  3. Ganga. Tags: colloquial
    Sense id: es-gift-en-noun-DpEVKsNy Categories (other): EN:Términos coloquiales
  4. Don.
    Sense id: es-gift-en-noun-6TgLG7EH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Sustantivos, Inglés

Verb

IPA: [ɡɪft], [ɡɪft]
Etymology: Del inglés antiguo gift. Etymology templates: {{etimología|ang|gift|leng=en}} Del inglés antiguo gift
  1. Para presentar como regalo; otorgar regalos a.
    Sense id: es-gift-en-verb-1dCObBwA
  2. Presentar a alguien con un regalo.
    Sense id: es-gift-en-verb-zLGfivj5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): EN:Verbos, EN:Verbos transitivos, Inglés
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gift",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gift",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gift.",
  "forms": [
    {
      "form": "gift",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gifts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Romans 6:23",
                "t": "Bible",
                "trad": "Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Romanos 6:23",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=romanos+6&version=RVR1960",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=romans+6&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.→ Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.Bible Romans 6:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 6:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Romans 6:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 6:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.",
          "translation": "→ Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regalo, dádiva."
      ],
      "id": "es-gift-en-noun-8XzC04K7",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Derecho",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Donación."
      ],
      "id": "es-gift-en-noun-nDLebjwx",
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ganga."
      ],
      "id": "es-gift-en-noun-DpEVKsNy",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Don."
      ],
      "id": "es-gift-en-noun-6TgLG7EH",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "estadounidense"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "británico"
      ]
    }
  ],
  "word": "gift"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gift",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gift",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gift.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Para presentar como regalo; otorgar regalos a."
      ],
      "id": "es-gift-en-verb-1dCObBwA",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentar a alguien con un regalo."
      ],
      "id": "es-gift-en-verb-zLGfivj5",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "estadounidense"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "británico"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gift"
}
{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gift",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gift",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gift.",
  "forms": [
    {
      "form": "gift",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gifts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Romans 6:23",
                "t": "Bible",
                "trad": "Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Romanos 6:23",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=romanos+6&version=RVR1960",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=romans+6&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.→ Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro.Bible Romans 6:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 6:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Romans 6:23. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Romanos 6:23. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.",
          "translation": "→ Porque la paga del pecado es muerte, mas la dádiva de Dios es vida eterna en Cristo Jesús Señor nuestro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Regalo, dádiva."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Derecho"
      ],
      "glosses": [
        "Donación."
      ],
      "raw_tags": [
        "Derecho"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Ganga."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Don."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "estadounidense"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "británico"
      ]
    }
  ],
  "word": "gift"
}

{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos transitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "gift",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo gift",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo gift.",
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Para presentar como regalo; otorgar regalos a."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Presentar a alguien con un regalo."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "estadounidense"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ɡɪft]",
      "raw_tags": [
        "británico"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "gift"
}

Download raw JSONL data for gift meaning in Inglés (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.