"fall" meaning in Inglés

See fall in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /fɔːl/, /fɔl/, /fɑl/, /fo(ː)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav , en-us-fall.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav , en-au-fall.ogg Forms: fall [singular], falls [plural]
Etymology: Del inglés antiguo feallan. Etymology templates: {{etimología|ang|feallan|leng=en}} Del inglés antiguo feallan
  1. Caída.
    Sense id: es-fall-en-noun-5
  2. Otoño.
    Sense id: es-fall-en-noun-6 Categories (other): EN:Tiempo Topics: time
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: autumn

Verb

IPA: /fɔːl/, /fɔl/, /fɑl/, /fo(ː)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav , en-us-fall.ogg , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav , en-au-fall.ogg
Etymology: Del inglés antiguo feallan. Etymology templates: {{etimología|ang|feallan|leng=en}} Del inglés antiguo feallan
  1. Caer.
    Sense id: es-fall-en-verb-1
  2. Bajar.
    Sense id: es-fall-en-verb-2
  3. Volverse, tornarse.
    Sense id: es-fall-en-verb-3
  4. Prostrarse.
    Sense id: es-fall-en-verb-4
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for fall meaning in Inglés (7.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "feallan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo feallan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo feallan.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Psalm 91:7",
                "t": "Bible",
                "trad": "Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Psalm 91:7",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=salmo+91&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=salmo+91&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.Traducción: Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán.Bible Psalm 91:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Psalm 91:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Psalm 91:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Psalm 91:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.",
          "translation": "Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caer."
      ],
      "id": "es-fall-en-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "id": "es-fall-en-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Volverse, tornarse."
      ],
      "id": "es-fall-en-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prostrarse."
      ],
      "id": "es-fall-en-verb-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav",
      "ipa": "/fɔːl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav"
    },
    {
      "ipa": "/fɔl/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-fall.ogg",
      "ipa": "/fɑl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-fall.ogg/En-us-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "fusión cot-caught"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "en-au-fall.ogg",
      "ipa": "/fo(ː)l/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-fall.ogg/En-au-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fall"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "EN:Verbos intransitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "feallan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo feallan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo feallan.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fall",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "falls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "fall about"
    },
    {
      "word": "fall apart"
    },
    {
      "word": "fall asleep"
    },
    {
      "word": "fall away"
    },
    {
      "word": "fall back"
    },
    {
      "word": "fall back on"
    },
    {
      "word": "fall behind"
    },
    {
      "word": "fall down"
    },
    {
      "word": "fall flat"
    },
    {
      "word": "fall for"
    },
    {
      "word": "fall foul of"
    },
    {
      "word": "fall ill"
    },
    {
      "word": "fall in love"
    },
    {
      "word": "fall into"
    },
    {
      "word": "fall off"
    },
    {
      "word": "fall out"
    },
    {
      "word": "fall over"
    },
    {
      "word": "fall pregnant"
    },
    {
      "word": "fall short of"
    },
    {
      "word": "fall to"
    },
    {
      "word": "fall under"
    },
    {
      "word": "fall through"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Caída."
      ],
      "id": "es-fall-en-noun-5",
      "senseid": "5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "EN:Tiempo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Otoño."
      ],
      "id": "es-fall-en-noun-6",
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav",
      "ipa": "/fɔːl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav"
    },
    {
      "ipa": "/fɔl/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-fall.ogg",
      "ipa": "/fɑl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-fall.ogg/En-us-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "fusión cot-caught"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "en-au-fall.ogg",
      "ipa": "/fo(ː)l/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-fall.ogg/En-au-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "6",
      "word": "autumn"
    }
  ],
  "word": "fall"
}
{
  "categories": [
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos intransitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "feallan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo feallan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo feallan.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "verbo intransitivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.",
                "c": "libro",
                "pasaje": "Psalm 91:7",
                "t": "Bible",
                "trad": "Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán.",
                "tradc": "libro",
                "tradpasaje": "Psalm 91:7",
                "tradt": "Biblia",
                "tradu": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=salmo+91&version=RVR1995",
                "tradv": "Reina-Valera 1995",
                "u": "https://www.biblegateway.com/passage/?search=salmo+91&version=NKJV",
                "v": "New King James"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.Traducción: Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán.Bible Psalm 91:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Psalm 91:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Bible Psalm 91:7. Versión: New King James.\nTraducción: Biblia Psalm 91:7. Versión: Reina-Valera 1995.",
          "text": "A thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.",
          "translation": "Caerán a tu lado mil y diez mil a tu diestra; mas a ti no llegarán."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caer."
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Bajar."
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Volverse, tornarse."
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Prostrarse."
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav",
      "ipa": "/fɔːl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav"
    },
    {
      "ipa": "/fɔl/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-fall.ogg",
      "ipa": "/fɑl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-fall.ogg/En-us-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "fusión cot-caught"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "en-au-fall.ogg",
      "ipa": "/fo(ː)l/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-fall.ogg/En-au-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fall"
}

{
  "categories": [
    "EN:Sustantivos",
    "EN:Verbos",
    "EN:Verbos intransitivos",
    "Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "feallan",
        "leng": "en"
      },
      "expansion": "Del inglés antiguo feallan",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del inglés antiguo feallan.",
  "extra_sounds": {
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "fall",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "falls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "idioms": [
    {
      "word": "fall about"
    },
    {
      "word": "fall apart"
    },
    {
      "word": "fall asleep"
    },
    {
      "word": "fall away"
    },
    {
      "word": "fall back"
    },
    {
      "word": "fall back on"
    },
    {
      "word": "fall behind"
    },
    {
      "word": "fall down"
    },
    {
      "word": "fall flat"
    },
    {
      "word": "fall for"
    },
    {
      "word": "fall foul of"
    },
    {
      "word": "fall ill"
    },
    {
      "word": "fall in love"
    },
    {
      "word": "fall into"
    },
    {
      "word": "fall off"
    },
    {
      "word": "fall out"
    },
    {
      "word": "fall over"
    },
    {
      "word": "fall pregnant"
    },
    {
      "word": "fall short of"
    },
    {
      "word": "fall to"
    },
    {
      "word": "fall under"
    },
    {
      "word": "fall through"
    }
  ],
  "lang": "Inglés",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Caída."
      ],
      "senseid": "5"
    },
    {
      "categories": [
        "EN:Tiempo"
      ],
      "glosses": [
        "Otoño."
      ],
      "senseid": "6",
      "topics": [
        "time"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav",
      "ipa": "/fɔːl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Londres",
        "Received Pronunciation"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-fall.wav"
    },
    {
      "ipa": "/fɔl/",
      "raw_tags": [
        "General American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-fall.ogg",
      "ipa": "/fɑl/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-fall.ogg/En-us-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "EE. UU.",
        "fusión cot-caught"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-fall.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut",
        "fusión cot-caught"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-fall.wav"
    },
    {
      "audio": "en-au-fall.ogg",
      "ipa": "/fo(ː)l/",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-au-fall.ogg/En-au-fall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-au-fall.ogg",
      "raw_tags": [
        "General Australian"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "6",
      "word": "autumn"
    }
  ],
  "word": "fall"
}
{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<LINK(['Categoría:EN:Estaciones']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['en']){} >]]",
  "path": [
    "fall"
  ],
  "section": "Inglés",
  "subsection": "",
  "title": "fall",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglés dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the eswiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.