See té in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for té meaning in Gallego (1.4kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "thee", "leng": "gl" }, "expansion": "Del neerlandés thee", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ms", "2": "teh", "leng": "gl" }, "expansion": "del malayo teh", "name": "etim" }, { "args": { "1": "nan", "2": "茶", "leng": "gl" }, "expansion": "del min nan 茶", "name": "etim" }, { "args": { "1": "zh", "2": "茶", "leng": "gl" }, "expansion": "del chino 茶", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del neerlandés thee, y este del malayo teh, en última instancia del min nan 茶. Compárese el portugués chá, tomado del chino 茶.", "forms": [ { "form": "té", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Plantas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Té₁₋₂." ], "id": "es-té-gl-noun-1", "raw_tags": [ "Plantas" ], "senseid": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Bebidas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Té₃." ], "id": "es-té-gl-noun-2", "raw_tags": [ "Bebidas" ], "senseid": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈte]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "té" }
{ "categories": [ "GL:Sustantivos", "GL:Sustantivos masculinos", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "nl", "2": "thee", "leng": "gl" }, "expansion": "Del neerlandés thee", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "ms", "2": "teh", "leng": "gl" }, "expansion": "del malayo teh", "name": "etim" }, { "args": { "1": "nan", "2": "茶", "leng": "gl" }, "expansion": "del min nan 茶", "name": "etim" }, { "args": { "1": "zh", "2": "茶", "leng": "gl" }, "expansion": "del chino 茶", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del neerlandés thee, y este del malayo teh, en última instancia del min nan 茶. Compárese el portugués chá, tomado del chino 茶.", "forms": [ { "form": "té", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "tés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "GL:Plantas" ], "glosses": [ "Té₁₋₂." ], "raw_tags": [ "Plantas" ], "senseid": "1" }, { "categories": [ "GL:Bebidas" ], "glosses": [ "Té₃." ], "raw_tags": [ "Bebidas" ], "senseid": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈte]" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "té" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gallego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-24 from the eswiktionary dump dated 2024-07-20 using wiktextract (123b4ad and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.