See velamen in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.men", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "velamen", "3": "ropaje" }, "expansion": "Del latín velamen (\"ropaje\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "velare" }, "expansion": "del latín velare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "velum" }, "expansion": "del latín velum", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*weg-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *weg-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín velamen (\"ropaje\"), y este del latín velare, \"velar\", del latín velum, \"velo\", quizás del protoindoeuropeo *weg-, \"tejer, trenzar\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "velamen", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "velámenes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ve-la-men", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Náutica", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "páginas": "29", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo: nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 29. Editorial: Mestas. 2015.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 29. Editorial: Mestas. 2015.", "text": "nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar." } ], "glosses": [ "Conjunto de velas que iza una embarcación." ], "id": "es-velamen-es-noun-aT80dzR0", "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Anatomía", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos anticuados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Membrana delgada que recubre un órgano." ], "id": "es-velamen-es-noun-yco-RHG7", "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beˈla.men]" }, { "rhymes": "a.men" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "velaje" }, { "sense_index": "2", "word": "velo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velam" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voilure" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velame" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sails" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "canvas" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velame" } ], "word": "velamen" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.men", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "velamen", "3": "ropaje" }, "expansion": "Del latín velamen (\"ropaje\")", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "velare" }, "expansion": "del latín velare", "name": "etim" }, { "args": { "1": "la", "2": "velum" }, "expansion": "del latín velum", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*weg-" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *weg-", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín velamen (\"ropaje\"), y este del latín velare, \"velar\", del latín velum, \"velo\", quizás del protoindoeuropeo *weg-, \"tejer, trenzar\".", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "velamen", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "velámenes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ve-la-men", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Náutica" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar.", "a": "Daniel Defoe", "c": "libro", "editorial": "Mestas", "fecha": "2015", "fo": "1719", "páginas": "29", "título": "Robinson Crusoe" }, "expansion": ":*Ejemplo: nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar.Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 29. Editorial: Mestas. 2015.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Daniel Defoe. Robinson Crusoe (1719). Página 29. Editorial: Mestas. 2015.", "text": "nos sorprendió un corsario turco da Salé, que nos persiguió a toda vela. También nosotros desplegamos todo el velamen que había o el que nuestros mástiles podían sostener para escapar." } ], "glosses": [ "Conjunto de velas que iza una embarcación." ], "sense_index": "1", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "ES:Anatomía", "ES:Términos anticuados" ], "glosses": [ "Membrana delgada que recubre un órgano." ], "sense_index": "2", "tags": [ "outdated" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[beˈla.men]" }, { "rhymes": "a.men" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "velaje" }, { "sense_index": "2", "word": "velo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velam" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "voilure" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velame" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "sails" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "canvas" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "velame" } ], "word": "velamen" }
Download raw JSONL data for velamen meaning in Español (3.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "velamen" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "velamen", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "velamen" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "velamen", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.