See unión in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Neerlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "unio" }, "expansion": "Del latín tardío unio", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "unus" }, "expansion": "del latín unus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*óynos" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *óynos", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío unio, y esta del latín unus, \"uno\", en última instancia del protoindoeuropeo *óynos.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "unión", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "uniones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "u-nión", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "proverbs": [ { "word": "la unión hace la fuerza" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos.", "a": "La Vanguardia", "c": "libro", "f": "1951", "oclc": "1416081897", "p": "29", "t": "Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos.La Vanguardia. Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480. Página 29. 1951. OCLC: 1416081897.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "La Vanguardia. Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480. Página 29. 1951. OCLC: 1416081897.", "text": "Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de unir o unirse." ], "id": "es-unión-es-noun-sYermHNq", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Juntura de una cosa con otra." ], "id": "es-unión-es-noun-2RF8F4oO", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Matemáticas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En teoría de conjuntos, operación que, a partir de dos conjuntos, devuelve un nuevo conjunto que contiene todos y cada uno de los elementos de los conjuntos originales, pero ningún otro elemento." ], "id": "es-unión-es-noun-umwLOVnL", "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Medicina", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "La consolidación de los labios de una herida." ], "id": "es-unión-es-noun-r6bMAlRV", "sense_index": "4", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Composición perfecta y uniforme de una cosa." ], "id": "es-unión-es-noun-2Mz81lMZ", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Lisura" ], "id": "es-unión-es-noun-Zd9v4hMN", "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Trabazón." ], "id": "es-unión-es-noun-lkgkgY0e", "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Conformidad, concordancia." ], "id": "es-unión-es-noun-pMXdPAFN", "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Casamiento." ], "id": "es-unión-es-noun-HYmGBvr2", "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Perla semejante a otra." ], "id": "es-unión-es-noun-GzryLwTn", "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Semejanza de una perla con otra." ], "id": "es-unión-es-noun-KSmnLZFy", "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Composición que resulta de la mezcla de varias sustancias entre sí." ], "id": "es-unión-es-noun-GvrQCtVK", "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Alianza." ], "id": "es-unión-es-noun-ReMpKF~k", "sense_index": "13" }, { "glosses": [ "Sortija compuesta de dos enlazadas entre sí." ], "id": "es-unión-es-noun-BDXQ7VWT", "sense_index": "14" }, { "glosses": [ "Inmediación de una cosa con otras." ], "id": "es-unión-es-noun-VQdvxBKi", "sense_index": "15" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Religión", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Grado de perfección espiritual en que el alma, desasida de toda criatura, se une con su Criador por la caridad, de suerte que sólo aspira a cumplir en todo la voluntad divina." ], "id": "es-unión-es-noun-7sVljWyD", "sense_index": "16", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Agregación o incorporación de un beneficio o prebenda eclesiástica a otra, en manos muertas." ], "id": "es-unión-es-noun-UiY0BZX4", "sense_index": "17" } ], "sounds": [ { "ipa": "[uˈnjon]" }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "reunión" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "съюз" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "обединение" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "unió" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "unión" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "eenwording" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "vereniging" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "unie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "união" } ], "word": "unión" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras bisílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Gallego", "Español-Neerlandés", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la-lat", "2": "unio" }, "expansion": "Del latín tardío unio", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "la", "2": "unus" }, "expansion": "del latín unus", "name": "etim" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*óynos" }, "expansion": "del protoindoeuropeo *óynos", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del latín tardío unio, y esta del latín unus, \"uno\", en última instancia del protoindoeuropeo *óynos.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "unión", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "uniones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "u-nión", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "proverbs": [ { "word": "la unión hace la fuerza" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos.", "a": "La Vanguardia", "c": "libro", "f": "1951", "oclc": "1416081897", "p": "29", "t": "Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos.La Vanguardia. Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480. Página 29. 1951. OCLC: 1416081897.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "La Vanguardia. Diario \"La Vanguardia Española\" edición del 27 de julio de 1951, número 26.480. Página 29. 1951. OCLC: 1416081897.", "text": "Quedaría muy clara la unión en la Corona de diferentes entidades —antes reinos." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de unir o unirse." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Juntura de una cosa con otra." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Matemáticas" ], "glosses": [ "En teoría de conjuntos, operación que, a partir de dos conjuntos, devuelve un nuevo conjunto que contiene todos y cada uno de los elementos de los conjuntos originales, pero ningún otro elemento." ], "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Medicina" ], "glosses": [ "La consolidación de los labios de una herida." ], "sense_index": "4", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "Composición perfecta y uniforme de una cosa." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Lisura" ], "sense_index": "6" }, { "glosses": [ "Trabazón." ], "sense_index": "7" }, { "glosses": [ "Conformidad, concordancia." ], "sense_index": "8" }, { "glosses": [ "Casamiento." ], "sense_index": "9" }, { "glosses": [ "Perla semejante a otra." ], "sense_index": "10" }, { "glosses": [ "Semejanza de una perla con otra." ], "sense_index": "11" }, { "glosses": [ "Composición que resulta de la mezcla de varias sustancias entre sí." ], "sense_index": "12" }, { "glosses": [ "Alianza." ], "sense_index": "13" }, { "glosses": [ "Sortija compuesta de dos enlazadas entre sí." ], "sense_index": "14" }, { "glosses": [ "Inmediación de una cosa con otras." ], "sense_index": "15" }, { "categories": [ "ES:Religión" ], "glosses": [ "Grado de perfección espiritual en que el alma, desasida de toda criatura, se une con su Criador por la caridad, de suerte que sólo aspira a cumplir en todo la voluntad divina." ], "sense_index": "16", "topics": [ "religion" ] }, { "glosses": [ "Agregación o incorporación de un beneficio o prebenda eclesiástica a otra, en manos muertas." ], "sense_index": "17" } ], "sounds": [ { "ipa": "[uˈnjon]" }, { "rhymes": "on" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "3", "word": "reunión" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "съюз" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "обединение" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1", "word": "unió" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "unión" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "eenwording" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "vereniging" }, { "lang": "Neerlandés", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "word": "unie" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "word": "união" } ], "word": "unión" }
Download raw JSONL data for unión meaning in Español (4.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [']\\n\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "unión" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "unión", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.