See traviesa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Polaco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "traviesa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "traviesas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tra-vie-sa", "idioms": [ { "word": "atravesar" }, { "word": "transverso" }, { "word": "traviesa de puerte" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "traversa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Cada uno de los soportes rectangulares de los carriles en las vías del ferrocarril, tradicionalmente de madera, dispuestos perpendicularmente a la vía férrea." ], "id": "es-traviesa-es-noun-7OUZhvmU", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Construcción", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Viga." ], "id": "es-traviesa-es-noun-wBe8rBPW", "sense_index": "2", "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "Distancia o recorrido entre dos lugares o puntos de un desplazamiento." ], "id": "es-traviesa-es-noun-VPpNZf0x", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "synonyms": [ { "note": "América", "sense_index": "1", "word": "durmiente" }, { "sense_index": "3", "word": "travesía" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "traverse" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "railroad tie" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "podkład kolejowy" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "belka" } ], "word": "traviesa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "tra-vie-sa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas adjetivas en femenino", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "travieso" } ], "glosses": [ "Forma del femenino de travieso." ], "id": "es-traviesa-es-adj-3r1geOv0", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traviesa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:e.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "tra-vie-sa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "travesar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de travesar." ], "id": "es-traviesa-es-verb-fRMmhztm", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "travesar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de travesar." ], "id": "es-traviesa-es-verb-4OeaPD0b", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traviesa" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.sa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Polaco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "traviesa", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "traviesas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "tra-vie-sa", "idioms": [ { "word": "atravesar" }, { "word": "transverso" }, { "word": "traviesa de puerte" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "traversa" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Cada uno de los soportes rectangulares de los carriles en las vías del ferrocarril, tradicionalmente de madera, dispuestos perpendicularmente a la vía férrea." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Construcción" ], "glosses": [ "Viga." ], "sense_index": "2", "topics": [ "construction" ] }, { "glosses": [ "Distancia o recorrido entre dos lugares o puntos de un desplazamiento." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "synonyms": [ { "note": "América", "sense_index": "1", "word": "durmiente" }, { "sense_index": "3", "word": "travesía" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "traverse" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "railroad tie" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "podkład kolejowy" }, { "lang": "Polaco", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "belka" } ], "word": "traviesa" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.sa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "tra-vie-sa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "forma adjetiva", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas adjetivas en femenino" ], "form_of": [ { "word": "travieso" } ], "glosses": [ "Forma del femenino de travieso." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traviesa" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:e.sa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "femenino", "2": "travieso" }, "expansion": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De travieso y el sufijo flexivo -a para el femenino.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "tra-vie-sa", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "travesar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de travesar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "travesar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de travesar." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tɾaˈβje.sa]" }, { "rhymes": "e.sa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "traviesa" }
Download raw JSONL data for traviesa meaning in Español (3.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['ampliable']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "traviesa" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "traviesa", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "traviesa", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "traviesa", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "traviesa", "forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "traviesa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.