See serrano in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sierra", "3": "ano" }, "expansion": "De sierra y el sufijo -ano", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sierra y el sufijo -ano.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "serrano", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "serranos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "serrana", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "serranas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "se-rra-no", "idioms": [ { "word": "caracol serrano" }, { "word": "chile serrano" }, { "word": "cuerpo serrano" }, { "word": "jamón serrano" }, { "word": "partida serrana" }, { "word": "tordo serrano" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gentilicios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'.", "a": "Francisco Cervantes de Salazar", "c": "libro", "f": "1914", "t": "Crónica de la Nueva España" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'.Francisco Cervantes de Salazar. Crónica de la Nueva España. 1914.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco Cervantes de Salazar. Crónica de la Nueva España. 1914.", "text": "Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'." } ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de una sierra o serranía." ], "id": "es-serrano-es-adj-hul-fd0P", "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gentilicios", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de el departamento uruguayo de Lavalleja." ], "id": "es-serrano-es-adj-Y1hKy57D", "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia.", "a": "Federico Romero", "a2": "Guillermo Fernández Shaw", "c": "libro", "f": "1971", "oclc": "260010104", "t": "Doña Francisquita" }, "expansion": ":*Ejemplo: CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia.Federico Romero & Guillermo Fernández Shaw. Doña Francisquita. 1971. OCLC: 260010104.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Federico Romero & Guillermo Fernández Shaw. Doña Francisquita. 1971. OCLC: 260010104.", "text": "CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia." } ], "glosses": [ "Dicho de un animal o persona, que abunda en energía y animación." ], "id": "es-serrano-es-adj-f92BebhC", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[seˈra.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "montés" }, { "sense_index": "1", "word": "serraniego" }, { "sense_index": "3", "word": "airoso" }, { "sense_index": "3", "word": "gallardo" }, { "sense_index": "3", "word": "lozano" }, { "sense_index": "3", "word": "vigoroso" } ], "word": "serrano" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.no", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "sierra", "3": "ano" }, "expansion": "De sierra y el sufijo -ano", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De sierra y el sufijo -ano.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "serrano", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "serranos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "serrana", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "serranas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "se-rra-no", "idioms": [ { "word": "caracol serrano" }, { "word": "chile serrano" }, { "word": "cuerpo serrano" }, { "word": "jamón serrano" }, { "word": "partida serrana" }, { "word": "tordo serrano" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Gentilicios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'.", "a": "Francisco Cervantes de Salazar", "c": "libro", "f": "1914", "t": "Crónica de la Nueva España" }, "expansion": ":*Ejemplo: Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'.Francisco Cervantes de Salazar. Crónica de la Nueva España. 1914.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Francisco Cervantes de Salazar. Crónica de la Nueva España. 1914.", "text": "Y porque sepas quien es Taxcala y quién son sus Capitanes, sabrás que aquella gran Señoría se reparte en cuatro cuarteles o apellidos; llámanse Tepetiepac, Ocotelulco, Tizatlán, Quiauztitlán, esto es, como si en romance dixésemos 'los serranos, los del pinar, los del yeso, los del agua'." } ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de una sierra o serranía." ], "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ "ES:Gentilicios" ], "glosses": [ "Originario, relativo a, o propio de el departamento uruguayo de Lavalleja." ], "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia.", "a": "Federico Romero", "a2": "Guillermo Fernández Shaw", "c": "libro", "f": "1971", "oclc": "260010104", "t": "Doña Francisquita" }, "expansion": ":*Ejemplo: CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia.Federico Romero & Guillermo Fernández Shaw. Doña Francisquita. 1971. OCLC: 260010104.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Federico Romero & Guillermo Fernández Shaw. Doña Francisquita. 1971. OCLC: 260010104.", "text": "CARDONA.— ¿Y tú me jurabas\nque por su cuerpo serrano\nte morías? Cuando se ama\nse conoce a una mujer\na muchísima distancia." } ], "glosses": [ "Dicho de un animal o persona, que abunda en energía y animación." ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "[seˈra.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "montés" }, { "sense_index": "1", "word": "serraniego" }, { "sense_index": "3", "word": "airoso" }, { "sense_index": "3", "word": "gallardo" }, { "sense_index": "3", "word": "lozano" }, { "sense_index": "3", "word": "vigoroso" } ], "word": "serrano" }
Download raw JSONL data for serrano meaning in Español (3.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "serrano" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "serrano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "serrano" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "serrano", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "serrano" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "serrano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "serrano" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "serrano", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.