See román paladino in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones sustantivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:i.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "román + paladino", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "román paladino", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "romanes paladinos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor.", "a": "Leopoldo Alas", "c": "libro", "editorial": "Biblioteca Cervantes Virtual", "f": "1919", "isbn": "9788415548249", "p": "170", "t": "El Señor y lo demás, son cuentos" }, "expansion": ":*Ejemplo: El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor.Leopoldo Alas. El Señor y lo demás, son cuentos. Página 170. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1919. ISBN: 9788415548249.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Leopoldo Alas. El Señor y lo demás, son cuentos. Página 170. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1919. ISBN: 9788415548249.", "text": "El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados.", "a": "Eduardo Gómez de Baquero", "c": "libro", "f": "1926", "p": "157", "t": "De Gallardo a Unamuno" }, "expansion": ":*Ejemplo: En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados.Eduardo Gómez de Baquero. De Gallardo a Unamuno. Página 157. 1926.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eduardo Gómez de Baquero. De Gallardo a Unamuno. Página 157. 1926.", "text": "En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria.", "a": "Ramón Tamames", "c": "libro", "f": "1998", "isbn": "9788495058799", "p": "112", "t": "Curso rápido de economía y finanzas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria.Ramón Tamames. Curso rápido de economía y finanzas. Página 112. 1998. ISBN: 9788495058799.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ramón Tamames. Curso rápido de economía y finanzas. Página 112. 1998. ISBN: 9788495058799.", "text": "Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria." } ], "glosses": [ "Expresión fácilmente comprensible y sin florituras." ], "id": "es-román_paladino-es-phrase-bjqGj6tB", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Literatura", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana.", "a": "Rafael Lapesa", "c": "libro", "f": "1980", "t": "Historia de la lengua española" }, "expansion": ":*Ejemplo: Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana.Rafael Lapesa. Historia de la lengua española. 1980.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Rafael Lapesa. Historia de la lengua española. 1980.", "text": "Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana." } ], "glosses": [ "Lengua romance vernácula, por oposición al latín." ], "id": "es-román_paladino-es-phrase-dkSj-8w2", "sense_index": "2", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[roˌmam pa.laˈð̞i.no]" }, { "rhymes": "i.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "román" }, { "sense_index": "2", "word": "romance" } ], "word": "román paladino" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones sustantivas", "ES:Rimas:i.no", "ES:Sustantivos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "román + paladino", "name": "etimología" } ], "forms": [ { "form": "román paladino", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "romanes paladinos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución sustantiva", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor.", "a": "Leopoldo Alas", "c": "libro", "editorial": "Biblioteca Cervantes Virtual", "f": "1919", "isbn": "9788415548249", "p": "170", "t": "El Señor y lo demás, son cuentos" }, "expansion": ":*Ejemplo: El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor.Leopoldo Alas. El Señor y lo demás, son cuentos. Página 170. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1919. ISBN: 9788415548249.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Leopoldo Alas. El Señor y lo demás, son cuentos. Página 170. Editorial: Biblioteca Cervantes Virtual. 1919. ISBN: 9788415548249.", "text": "El autor de toda esta farsa necesita, al llegar a este punto de su narración, interrumpirla, aunque lo sienta y mortifique a esas pléyades de jóvenes naturalistas en román paladino, que no pueden ver sin disgusto que aparezca en la novela o cuento, o lo que sea, la personalidad del escritor." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados.", "a": "Eduardo Gómez de Baquero", "c": "libro", "f": "1926", "p": "157", "t": "De Gallardo a Unamuno" }, "expansion": ":*Ejemplo: En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados.Eduardo Gómez de Baquero. De Gallardo a Unamuno. Página 157. 1926.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Eduardo Gómez de Baquero. De Gallardo a Unamuno. Página 157. 1926.", "text": "En cambio, Emilia Pardo Bazán se acerca mucho al ideal que persigue la literatura moderna de aproximar todo lo posible la lengua literaria a la vulgar; de hacer una del habla de las letras y del habla de la vida; de fundir la lengua artística, y la lengua viva, terminando con la separación tradicional entre el román paladino' y la lengua sabia y alquitarada de los letrados." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria.", "a": "Ramón Tamames", "c": "libro", "f": "1998", "isbn": "9788495058799", "p": "112", "t": "Curso rápido de economía y finanzas" }, "expansion": ":*Ejemplo: Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria.Ramón Tamames. Curso rápido de economía y finanzas. Página 112. 1998. ISBN: 9788495058799.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Ramón Tamames. Curso rápido de economía y finanzas. Página 112. 1998. ISBN: 9788495058799.", "text": "Transformar las espadas en rejas de arado, que dijo el profeta Isaías. Y que, formulado en román paladino', significa que es necesario reconvertir las fuerzas armadas, profesionalizarlas sin más conscripción obligatoria." } ], "glosses": [ "Expresión fácilmente comprensible y sin florituras." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Literatura" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana.", "a": "Rafael Lapesa", "c": "libro", "f": "1980", "t": "Historia de la lengua española" }, "expansion": ":*Ejemplo: Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana.Rafael Lapesa. Historia de la lengua española. 1980.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Rafael Lapesa. Historia de la lengua española. 1980.", "text": "Los poetas del mester de clerecía, aunque componían sus obras en román paladino para que les entendiera el público no letrado, eran hombres doctos, con saber suficiente para tomar de textos latinos los asuntos de sus poemas, ya fueran leyendas piadosas o narraciones relativas a la antigüedad pagana." } ], "glosses": [ "Lengua romance vernácula, por oposición al latín." ], "sense_index": "2", "topics": [ "literature" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[roˌmam pa.laˈð̞i.no]" }, { "rhymes": "i.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "román" }, { "sense_index": "2", "word": "romance" } ], "word": "román paladino" }
Download raw JSONL data for román paladino meaning in Español (6.0kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "román paladino" ], "section": "Español", "subsection": "locución sustantiva", "title": "román paladino", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the eswiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.