See potoco in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "poto", "3": "oco" }, "expansion": "De poto y el sufijo -oco", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De poto y el sufijo -oco.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "potoco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "potocos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "potoca", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "potocas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "po-to-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Bolivia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Chile", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda.", "autor": "Universidad de Chile", "c": "libro", "editor": "Imprenta del Siglo", "fecha": "1911", "título": "Anales de la Universidad de Chile, Volume 128", "u": "http://books.google.cl/books?id=h8QjAQAAIAAJ&q=potoca&dq=potoca&hl=nl" }, "expansion": ":*Ejemplo: La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda.Universidad de Chile. Anales de la Universidad de Chile, Volume 128. Editado por: Imprenta del Siglo. 1911.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Universidad de Chile. Anales de la Universidad de Chile, Volume 128. Editado por: Imprenta del Siglo. 1911.", "text": "La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda." } ], "glosses": [ "Bajo y entrado en carnes." ], "id": "es-potoco-es-adj-aaQgh2Un", "sense_index": "1", "tags": [ "Bolivia", "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[poˈt̪o.ko]" }, { "rhymes": "o.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "rechoncho" }, { "sense_index": "1", "word": "regordete" }, { "sense_index": "1", "word": "pocho" }, { "sense_index": "1", "word": "pochocho" } ], "word": "potoco" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "poto", "3": "oco" }, "expansion": "De poto y el sufijo -oco", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De poto y el sufijo -oco.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "po-to-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ave columbiforme de pequeño tamaño con un canto característico." ], "id": "es-potoco-es-noun-TBfi9J3W", "sense_index": "2", "tags": [ "Venezuela" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos infantiles", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Venezuela", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dícese del pene del hombre." ], "id": "es-potoco-es-noun-Y7Vwlc-O", "raw_tags": [ "por extensión", "se usa mayormente en plural" ], "sense_index": "3", "tags": [ "Venezuela", "childish", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[poˈt̪o.ko]" }, { "rhymes": "o.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "tortolita" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "potoco" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:o.ko", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "poto", "3": "oco" }, "expansion": "De poto y el sufijo -oco", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De poto y el sufijo -oco.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "potoco", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "potocos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "potoca", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "potocas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "po-to-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Bolivia", "ES:Chile" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda.", "autor": "Universidad de Chile", "c": "libro", "editor": "Imprenta del Siglo", "fecha": "1911", "título": "Anales de la Universidad de Chile, Volume 128", "u": "http://books.google.cl/books?id=h8QjAQAAIAAJ&q=potoca&dq=potoca&hl=nl" }, "expansion": ":*Ejemplo: La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda.Universidad de Chile. Anales de la Universidad de Chile, Volume 128. Editado por: Imprenta del Siglo. 1911.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Universidad de Chile. Anales de la Universidad de Chile, Volume 128. Editado por: Imprenta del Siglo. 1911.", "text": "La potoca 2 está empreñada con doscientos potoquitos, cuando para la potoca te daré yo un potoquito 30: Una iglesita llena de jente, no tiene puerta por donde entren. (1) Panzuda, barrigona. (2) Persona chica i gorda." } ], "glosses": [ "Bajo y entrado en carnes." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Bolivia", "Chile" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[poˈt̪o.ko]" }, { "rhymes": "o.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "rechoncho" }, { "sense_index": "1", "word": "regordete" }, { "sense_index": "1", "word": "pocho" }, { "sense_index": "1", "word": "pochocho" } ], "word": "potoco" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:o.ko", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sufijo", "2": "poto", "3": "oco" }, "expansion": "De poto y el sufijo -oco", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "De poto y el sufijo -oco.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "hyphenation": "po-to-co", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Venezuela" ], "glosses": [ "Ave columbiforme de pequeño tamaño con un canto característico." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Venezuela" ] }, { "categories": [ "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos infantiles", "ES:Venezuela" ], "glosses": [ "Dícese del pene del hombre." ], "raw_tags": [ "por extensión", "se usa mayormente en plural" ], "sense_index": "3", "tags": [ "Venezuela", "childish", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[poˈt̪o.ko]" }, { "rhymes": "o.ko" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "tortolita" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "potoco" }
Download raw JSONL data for potoco meaning in Español (3.4kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "potoco" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "potoco", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "potoco" ], "section": "Español", "subsection": "adjetivo", "title": "potoco", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/process_group/102", "msg": "Found unexpected group specifying a sense: [<TEMPLATE(['wikisauro'], ['pene']){} >],head template wikisauro", "path": [ "potoco" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "potoco", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.