See pachucho in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras de origen incierto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Incierta. Compárese el catalán patxoc.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pachuchos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pachucha", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "pachuchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-chu-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 41 ] ], "ref": "Fernando Chueca Goitia. El semblante de Madrid. Página 223. 1951.", "text": "Algunas mujeres recogían frutas pachuchas de entre las vías." }, { "bold_text_offsets": [ [ 127, 136 ] ], "ref": "Ángel Vázquez. La vida perra de Juanita Narboni. Página 154. Editorial: Seix Barral. 05 oct 2017. ISBN: 9788432233128.", "text": "Bueno, os he traído crestas de gallo, ya sé que no os gustan, pero no he encontrado otras flores. Tenían anémonas pero estaban pachuchas, cuando fui a coger un ramo se le cayeron todos los pétalos." } ], "glosses": [ "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso." ], "id": "es-pachucho-es-adj-KRY6UJ5Z", "sense_index": "1", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 41, 49 ] ], "ref": "Emilia Pardo Bazán. El niño de Guzmán. Editorial: BEYOND BOOKS HUB. 09 ene 2022.", "text": "Nada, que desde la boda se ha puesto muy pachucho. Y ahora debe de acosarle otra preocupación." }, { "bold_text_offsets": [ [ 176, 184 ] ], "ref": "Wenceslao Fernández Flórez. Fantasmas. Página 744. 1936. OCLC: 431462630.", "text": "César pensó que era una pena destruir aquellas vidas en brote y que la indignación pública contra él sería menor si laminaba al ollero, que ya estaba visiblemente envejecido y pachucho." } ], "glosses": [ "Dicho de una persona, en mal estado de salud." ], "id": "es-pachucho-es-adj-51SRUorq", "sense_index": "2", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Extremadura", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos despectivos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución." ], "id": "es-pachucho-es-adj-vLctyzD6", "sense_index": "3", "tags": [ "Extremadura", "colloquial", "derogatory", "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈt͡ʃu.t͡ʃo]" }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "synonyms": [ { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "mustio" }, { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "pasado" }, { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "revenido" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "aquejado" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "desmejorado" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "doliente" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "enfermo" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "indispuesto" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "malo" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "pocho" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "gordo" }, { "note": "anticuado", "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "grueso" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "obeso" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "relleno" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "robusto" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "rollizo" } ], "word": "pachucho" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras de origen incierto", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:u.t͡ʃo", "Español" ], "etymology_text": "Incierta. Compárese el catalán patxoc.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "pachuchos", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "pachucha", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "pachuchas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "pa-chu-cho", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:España" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 41 ] ], "ref": "Fernando Chueca Goitia. El semblante de Madrid. Página 223. 1951.", "text": "Algunas mujeres recogían frutas pachuchas de entre las vías." }, { "bold_text_offsets": [ [ 127, 136 ] ], "ref": "Ángel Vázquez. La vida perra de Juanita Narboni. Página 154. Editorial: Seix Barral. 05 oct 2017. ISBN: 9788432233128.", "text": "Bueno, os he traído crestas de gallo, ya sé que no os gustan, pero no he encontrado otras flores. Tenían anémonas pero estaban pachuchas, cuando fui a coger un ramo se le cayeron todos los pétalos." } ], "glosses": [ "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Spain" ] }, { "categories": [ "ES:España", "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 41, 49 ] ], "ref": "Emilia Pardo Bazán. El niño de Guzmán. Editorial: BEYOND BOOKS HUB. 09 ene 2022.", "text": "Nada, que desde la boda se ha puesto muy pachucho. Y ahora debe de acosarle otra preocupación." }, { "bold_text_offsets": [ [ 176, 184 ] ], "ref": "Wenceslao Fernández Flórez. Fantasmas. Página 744. 1936. OCLC: 431462630.", "text": "César pensó que era una pena destruir aquellas vidas en brote y que la indignación pública contra él sería menor si laminaba al ollero, que ya estaba visiblemente envejecido y pachucho." } ], "glosses": [ "Dicho de una persona, en mal estado de salud." ], "sense_index": "2", "tags": [ "Spain", "colloquial" ] }, { "categories": [ "ES:Extremadura", "ES:Términos coloquiales", "ES:Términos despectivos" ], "glosses": [ "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Extremadura", "colloquial", "derogatory", "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[paˈt͡ʃu.t͡ʃo]" }, { "rhymes": "u.t͡ʃo" } ], "synonyms": [ { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "mustio" }, { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "pasado" }, { "sense": "Dicho de alimentos o plantas, en mal estado de conservación, en especial por haber madurado en exceso.", "sense_index": "1", "word": "revenido" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "aquejado" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "desmejorado" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "doliente" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "enfermo" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "indispuesto" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "malo" }, { "sense": "Dicho de una persona, en mal estado de salud.", "sense_index": "2", "word": "pocho" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "gordo" }, { "note": "anticuado", "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "grueso" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "obeso" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "relleno" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "robusto" }, { "sense": "Dicho de un ser vivo, de peso mayor al adecuado para su constitución.", "sense_index": "3", "word": "rollizo" } ], "word": "pachucho" }
Download raw JSONL data for pachucho meaning in Español (4.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "pachucho" ], "section": "Español", "subsection": "Adjetivo", "title": "pachucho", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-07 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.