"mas" meaning in Español

See mas in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /mas/
Rhymes: as Etymology: Del castellano antiguo mas ("mas"), y este del latín magis ("más"). Etymology templates: {{etimología|osp|mas|mas}} Del castellano antiguo mas ("mas")
  1. Pero, sino. Tags: literary, outdated
    Sense id: es-mas-es-conj-n8nVsL0A Categories (other): ES:Términos anticuados, ES:Términos literarios
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: aber (Alemán), mais (Francés), 𐌾𐌰𐌷 (Gótico), jah (Gótico), but (Inglés), yet (Inglés), ma (Italiano), mas (Portugués)

Noun

IPA: /mas/ Forms: mas
Rhymes: as Etymology: Acortamiento de masía. Etymology templates: {{etimología|osp|mas|mas}} Del castellano antiguo mas ("mas"), {{etimología|acort|masía}} Acortamiento de masía
  1. Masía. Tags: Catalonia
    Sense id: es-mas-es-noun-4vgiHIBc Categories (other): ES:Cataluña, ES:Historia Topics: history
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: masía, masada
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Conjunciones",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Conjunciones adversativas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:as",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gótico",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mas",
        "3": "mas"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo mas (\"mas\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo mas (\"mas\"), y este del latín magis (\"más\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "hyphenation": "mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción adversativa",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos literarios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteis",
                "a": "Manuel Muñoz Hidalgo",
                "c": "libro",
                "capítulo": "El temblor de la llama",
                "editorial": "Editorial Fundamentos",
                "fecha": "2008",
                "isbn": "9788424511531",
                "l": "Madrid",
                "páginas": "23",
                "título": "El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido)",
                "u": "http://books.google.es/books?id=gog-iuq8Tm0C&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteisManuel Muñoz Hidalgo. El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido). Capítulo El temblor de la llama. Página 23. Editorial: Editorial Fundamentos. Madrid, 2008. ISBN: 9788424511531.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel Muñoz Hidalgo. El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido). Capítulo El temblor de la llama. Página 23. Editorial: Editorial Fundamentos. Madrid, 2008. ISBN: 9788424511531.",
          "text": "No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pero, sino."
      ],
      "id": "es-mas-es-conj-n8nVsL0A",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mas/"
    },
    {
      "homophone": "más"
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "tags": [
    "adversative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mais"
    },
    {
      "lang": "Gótico",
      "lang_code": "got",
      "word": "𐌾𐌰𐌷"
    },
    {
      "lang": "Gótico",
      "lang_code": "got",
      "word": "jah"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "but"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "yet"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ma"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "mas"
    }
  ],
  "word": "mas"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:as",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mas",
        "3": "mas"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo mas (\"mas\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "masía"
      },
      "expansion": "Acortamiento de masía",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de masía.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Cataluña",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Historia",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Masía."
      ],
      "id": "es-mas-es-noun-4vgiHIBc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Catalonia"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mas/"
    },
    {
      "homophone": "más"
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "masía"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "masada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mas"
}
{
  "categories": [
    "ES:Conjunciones",
    "ES:Conjunciones adversativas",
    "ES:Palabras monosílabas",
    "ES:Rimas:as",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Gótico",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mas",
        "3": "mas"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo mas (\"mas\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo mas (\"mas\"), y este del latín magis (\"más\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "hyphenation": "mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "conjunción adversativa",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados",
        "ES:Términos literarios"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteis",
                "a": "Manuel Muñoz Hidalgo",
                "c": "libro",
                "capítulo": "El temblor de la llama",
                "editorial": "Editorial Fundamentos",
                "fecha": "2008",
                "isbn": "9788424511531",
                "l": "Madrid",
                "páginas": "23",
                "título": "El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido)",
                "u": "http://books.google.es/books?id=gog-iuq8Tm0C&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteisManuel Muñoz Hidalgo. El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido). Capítulo El temblor de la llama. Página 23. Editorial: Editorial Fundamentos. Madrid, 2008. ISBN: 9788424511531.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel Muñoz Hidalgo. El temblor de la llama. Bien de almas (Amor prohibido). Capítulo El temblor de la llama. Página 23. Editorial: Editorial Fundamentos. Madrid, 2008. ISBN: 9788424511531.",
          "text": "No quisiera abriros las heridas que antes o después se curan, mas no comprendo lo ciega que estuvisteis"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pero, sino."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mas/"
    },
    {
      "homophone": "más"
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "tags": [
    "adversative"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "aber"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mais"
    },
    {
      "lang": "Gótico",
      "lang_code": "got",
      "word": "𐌾𐌰𐌷"
    },
    {
      "lang": "Gótico",
      "lang_code": "got",
      "word": "jah"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "but"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "yet"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ma"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "mas"
    }
  ],
  "word": "mas"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras monosílabas",
    "ES:Rimas:as",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "mas",
        "3": "mas"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo mas (\"mas\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "acort",
        "2": "masía"
      },
      "expansion": "Acortamiento de masía",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Acortamiento de masía.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "mas",
      "raw_tags": [
        "Singular y plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "mas",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Cataluña",
        "ES:Historia"
      ],
      "glosses": [
        "Masía."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Catalonia"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mas/"
    },
    {
      "homophone": "más"
    },
    {
      "rhymes": "as"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "masía"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "masada"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mas"
}

Download raw JSONL data for mas meaning in Español (3.6kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "mas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "conjunción adversativa",
  "title": "mas",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "mas"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "conjunción adversativa",
  "title": "mas",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.