"llucho" meaning in Español

See llucho in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈʝu.t͡ʃo], [ˈʎu.t͡ʃo], [ˈʃu.t͡ʃo], [ˈʒu.t͡ʃo] Forms: llucho [masculine, singular], lluchos [masculine, plural], llucha [feminine, singular], lluchas [feminine, plural]
Rhymes: u.t͡ʃo Etymology: Del quechua lluchu ("desnudo"). Etymology templates: {{etimología|qu|lluchu|desnudo}} Del quechua lluchu ("desnudo")
  1. Sin vestimenta o con escasa ropa. Tags: Ecuador, colloquial
    Sense id: es-llucho-es-adj-zhBU6A~d Categories (other): ES:Ecuador, ES:Términos coloquiales
  2. Sin nada que lo cubra. Tags: Ecuador, colloquial
    Sense id: es-llucho-es-adj-vB8~KK8t Categories (other): ES:Ecuador, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: desnudo, desvestido, en bolas, en pelota, en cueros
Categories (other): ES:Adjetivos, Español
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "lluchu",
        "3": "desnudo"
      },
      "expansion": "Del quechua lluchu (\"desnudo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua lluchu (\"desnudo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "llucho",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lluchos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "llucha",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lluchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ecuador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin vestimenta o con escasa ropa."
      ],
      "id": "es-llucho-es-adj-zhBU6A~d",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ecuador",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2022-06-28",
                "título": "Épico rescate a siete niños y dos adultos",
                "url": "http://www.ultimasnoticias.ec/las-ultimas/rescate-ninos-adultos-mojanda-perdidos.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos.«Épico rescate a siete niños y dos adultos».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Épico rescate a siete niños y dos adultos».",
          "text": "La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin nada que lo cubra."
      ],
      "id": "es-llucho-es-adj-vB8~KK8t",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʝu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʎu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʃu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʒu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "llu-cho"
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desnudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desvestido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en bolas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en pelota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en cueros"
    }
  ],
  "word": "llucho"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "qu",
        "2": "lluchu",
        "3": "desnudo"
      },
      "expansion": "Del quechua lluchu (\"desnudo\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del quechua lluchu (\"desnudo\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "llucho",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lluchos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "llucha",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lluchas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Ecuador",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "glosses": [
        "Sin vestimenta o con escasa ropa."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Ecuador",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos.",
                "c": "pagina",
                "fc": "2022-06-28",
                "título": "Épico rescate a siete niños y dos adultos",
                "url": "http://www.ultimasnoticias.ec/las-ultimas/rescate-ninos-adultos-mojanda-perdidos.html"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos.«Épico rescate a siete niños y dos adultos».",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "«Épico rescate a siete niños y dos adultos».",
          "text": "La aventura de siete guaguas y dos adultos, que se adentraron en la zona de las lagunas de Mojanda terminó en llantos y abrazos tras ser rescatados por bomberos de Pedro Moncayo y policías del GOE. Estaban tiritando y, algunos de los pequeños, con pies lluchos."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sin nada que lo cubra."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Ecuador",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈʝu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʎu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "no yeísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʃu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "sheísta"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈʒu.t͡ʃo]",
      "raw_tags": [
        "zheísta"
      ]
    },
    {
      "syllabic": "llu-cho"
    },
    {
      "rhymes": "u.t͡ʃo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desnudo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desvestido"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en bolas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en pelota"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "en cueros"
    }
  ],
  "word": "llucho"
}

Download raw JSONL data for llucho meaning in Español (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.