See jubilación in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Afrikáans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Búlgaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Checo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Danés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Esperanto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Finés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Gallego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Griego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Húngaro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Indonesio", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Japonés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Persa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Ruso", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Serbocroata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Sueco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Turco", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Vasco", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "iubilatio", "3": "júbilo" }, "expansion": "Del latín iubilatio (\"júbilo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín iubilatio (\"júbilo\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "jubilación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "jubilaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "pensión" } ], "hyphenation": "ju-bi-la-ción", "idioms": [ { "word": "jubilación anticipada" }, { "word": "jubilación de privilegio" }, { "word": "jubilación forzosa" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo.", "c": "noticia", "editorial": "Diario El Mundo", "f": "2010-4-21", "t": "[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]" }, "expansion": ":*Ejemplo: El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo.«[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]». Diario El Mundo. 21 abr 2010.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]». Diario El Mundo. 21 abr 2010.", "text": "El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de jubilar o jubilarse." ], "id": "es-jubilación-es-noun-RXmIUd1R", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada.", "a": "Mario Halley Mora", "c": "libro", "f": "1998", "oclc": "55087723", "t": "Los Habitantes del abismo" }, "expansion": ":*Ejemplo: En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada.Mario Halley Mora. Los Habitantes del abismo. 1998. OCLC: 55087723.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mario Halley Mora. Los Habitantes del abismo. 1998. OCLC: 55087723.", "text": "En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada." } ], "glosses": [ "Renta que percibe un jubilado." ], "id": "es-jubilación-es-noun-gBz3xB5D", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[xu.β̞i.laˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[xu.β̞i.laˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "sense_index": "1–2", "word": "pensioen" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ruhestand" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "пенсиониране" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "jubilació" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1–2", "word": "výslužba" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "pensionering" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1–2", "word": "pensio" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1-2", "word": "erretiro" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1–2", "word": "eläke" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "retraite" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pension" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "xubilación" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1–2", "word": "συνταξιοδότηση" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "1–2", "word": "pensiun" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "retirement" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "pensionamento" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "pensione" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "定年" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "ていねんたいしょく" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "sense_index": "2", "word": "بازنشستگی" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "aposentadoria" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1–2", "word": "отставка" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "word": "penzionisanje" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "pensionering" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1–2", "word": "emeklilik" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "nyugdÍjas" } ], "word": "jubilación" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Afrikáans", "Español-Alemán", "Español-Búlgaro", "Español-Catalán", "Español-Checo", "Español-Danés", "Español-Esperanto", "Español-Finés", "Español-Francés", "Español-Gallego", "Español-Griego", "Español-Húngaro", "Español-Indonesio", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Japonés", "Español-Persa", "Español-Portugués", "Español-Ruso", "Español-Serbocroata", "Español-Sueco", "Español-Turco", "Español-Vasco" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "iubilatio", "3": "júbilo" }, "expansion": "Del latín iubilatio (\"júbilo\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín iubilatio (\"júbilo\").", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "jubilación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "jubilaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "2", "word": "pensión" } ], "hyphenation": "ju-bi-la-ción", "idioms": [ { "word": "jubilación anticipada" }, { "word": "jubilación de privilegio" }, { "word": "jubilación forzosa" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo.", "c": "noticia", "editorial": "Diario El Mundo", "f": "2010-4-21", "t": "[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]" }, "expansion": ":*Ejemplo: El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo.«[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]». Diario El Mundo. 21 abr 2010.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«[ El FMI reitera que España deberá elevar la edad de jubilación]». Diario El Mundo. 21 abr 2010.", "text": "El Fondo Monetario Internacional (FMI) ha recomendado a España elevar la edad de jubilación en sintonía con la esperanza de vida y recortar gastos no productivos para impulsar el crecimiento económico a medio plazo." } ], "glosses": [ "Acción y efecto de jubilar o jubilarse." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada.", "a": "Mario Halley Mora", "c": "libro", "f": "1998", "oclc": "55087723", "t": "Los Habitantes del abismo" }, "expansion": ":*Ejemplo: En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada.Mario Halley Mora. Los Habitantes del abismo. 1998. OCLC: 55087723.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Mario Halley Mora. Los Habitantes del abismo. 1998. OCLC: 55087723.", "text": "En realidad, no era un traslado lo que se había resuelto, sino sucedió que allá en la Casa Matriz alguien había recordado que don Nicanor ya tenía como 81 años, y cerca de sesenta como empleado de la firma. Bien podía ser que le esperara una jubilación de sueldo completo, y una fiestecita de despedida, y el obsequio de un reloj de oro, una máquina de lujo de medir el tiempo, que a los 81 años sirve para nada." } ], "glosses": [ "Renta que percibe un jubilado." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[xu.β̞i.laˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[xu.β̞i.laˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Afrikáans", "lang_code": "af", "sense_index": "1–2", "word": "pensioen" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ruhestand" }, { "lang": "Búlgaro", "lang_code": "bg", "sense_index": "1", "word": "пенсиониране" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "jubilació" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense_index": "1–2", "word": "výslužba" }, { "lang": "Danés", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "pensionering" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1–2", "word": "pensio" }, { "lang": "Vasco", "lang_code": "eu", "sense_index": "1-2", "word": "erretiro" }, { "lang": "Finés", "lang_code": "fi", "sense_index": "1–2", "word": "eläke" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "retraite" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pension" }, { "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "xubilación" }, { "lang": "Griego", "lang_code": "el", "sense_index": "1–2", "word": "συνταξιοδότηση" }, { "lang": "Indonesio", "lang_code": "id", "sense_index": "1–2", "word": "pensiun" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1–2", "word": "retirement" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "word": "pensionamento" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "word": "pensione" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "定年" }, { "lang": "Japonés", "lang_code": "ja", "sense_index": "2", "word": "ていねんたいしょく" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "sense_index": "2", "word": "بازنشستگی" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1–2", "tags": [ "feminine" ], "word": "aposentadoria" }, { "lang": "Ruso", "lang_code": "ru", "sense_index": "1–2", "word": "отставка" }, { "lang": "Serbocroata", "lang_code": "sh", "sense_index": "1", "word": "penzionisanje" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "pensionering" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": "1–2", "word": "emeklilik" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "nyugdÍjas" } ], "word": "jubilación" }
Download raw JSONL data for jubilación meaning in Español (6.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "jubilación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "jubilación", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "jubilación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "jubilación", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "jubilación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "jubilación", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "jubilación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "jubilación", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.