"escape" meaning in Español

See escape in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [esˈka.pe] Forms: escape [singular], escapes [plural]
Rhymes: a.pe Etymology: Del latín excappāre. Etymology templates: {{etimología|la|excappāre|significado=no}} Del latín excappāre
  1. Acción de escapar, huir.
    Sense id: es-escape-es-noun-5E5sGQok
  2. Fuga o salida de un gas o de un líquido de un contenedor.
    Sense id: es-escape-es-noun-mKVLaX-o
  3. Salida de gases residuales de un motor de combustión.
    Sense id: es-escape-es-noun-ZZ~rOe~n
  4. El tubo que transporta estos gases ₃.
    Sense id: es-escape-es-noun-AP8RoSSY
  5. Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora, se emplea con frecuencia para interrumpir una instrucción o proceso o para saltar de una parte de la aplicación a otra.
    Sense id: es-escape-es-noun-yQN2zm~O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tubo de escape Translations: Flucht [feminine] (Alemán), Auspuff [masculine] (Alemán), évasion [feminine] (Francés), fuite [feminine] (Francés), échappement [masculine] (Francés), escape (Inglés), exhaust (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "excappāre",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del latín excappāre",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín excappāre.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "escape",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "escapes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción de escapar, huir."
      ],
      "id": "es-escape-es-noun-5E5sGQok",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fuga o salida de un gas o de un líquido de un contenedor."
      ],
      "id": "es-escape-es-noun-mKVLaX-o",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Salida de gases residuales de un motor de combustión."
      ],
      "id": "es-escape-es-noun-ZZ~rOe~n",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres.",
                "a": "Darío Oses",
                "c": "libro",
                "editorial": "Andrés Bello",
                "fecha": "1992",
                "páginas": "108",
                "título": "Rockeros Celestes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres.Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 108. Editorial: Andrés Bello. 1992.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 108. Editorial: Andrés Bello. 1992.",
          "text": "los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "El tubo que transporta estos gases ₃."
      ],
      "id": "es-escape-es-noun-AP8RoSSY",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora, se emplea con frecuencia para interrumpir una instrucción o proceso o para saltar de una parte de la aplicación a otra."
      ],
      "id": "es-escape-es-noun-yQN2zm~O",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈka.pe]"
    },
    {
      "syllabic": "es-ca-pe"
    },
    {
      "rhymes": "a.pe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "tubo de escape"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flucht"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Auspuff"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "évasion"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2-3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fuite"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "échappement"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "escape"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "exhaust"
    }
  ],
  "word": "escape"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "excappāre",
        "significado": "no"
      },
      "expansion": "Del latín excappāre",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín excappāre.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "escape",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "escapes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción de escapar, huir."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Fuga o salida de un gas o de un líquido de un contenedor."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Salida de gases residuales de un motor de combustión."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres.",
                "a": "Darío Oses",
                "c": "libro",
                "editorial": "Andrés Bello",
                "fecha": "1992",
                "páginas": "108",
                "título": "Rockeros Celestes"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres.Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 108. Editorial: Andrés Bello. 1992.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Darío Oses. Rockeros Celestes. Página 108. Editorial: Andrés Bello. 1992.",
          "text": "los bramidos de las motos que bombardean el bosque con sus escapes libres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "El tubo que transporta estos gases ₃."
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "Tecla frecuentemente etiquetada Esc y que se encuentra en los teclados de muchos tipos de computadora, se emplea con frecuencia para interrumpir una instrucción o proceso o para saltar de una parte de la aplicación a otra."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[esˈka.pe]"
    },
    {
      "syllabic": "es-ca-pe"
    },
    {
      "rhymes": "a.pe"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "tubo de escape"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Flucht"
    },
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Auspuff"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "évasion"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2-3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fuite"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "échappement"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1-3",
      "word": "escape"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "4",
      "word": "exhaust"
    }
  ],
  "word": "escape"
}

Download raw JSONL data for escape meaning in Español (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the eswiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.