"ene" meaning in Español

See ene in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [ˈe.ne] Audio: Letter n es es.flac
Rhymes: e.ne
  1. Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-ene-es-adj-4eG019Zq Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
  2. De manera total, completamente. Tags: Chile, colloquial
    Sense id: es-ene-es-adj-6L74h9sP Categories (other): ES:Chile, ES:Términos coloquiales
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual.): mucho Translations: ene (Asturiano)

Noun

IPA: [ˈe.ne] Audio: Letter n es es.flac Forms: enes [plural]
Rhymes: e.ne
  1. Nombre de la letra n.
    Sense id: es-ene-es-noun-tnTBRaqm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ene (Asturiano)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "enes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "e-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nombre de la letra n."
      ],
      "id": "es-ene-es-noun-tnTBRaqm",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Letter n es es.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Letter n es es.flac",
      "ipa": "[ˈe.ne]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "e.ne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ene"
    }
  ],
  "word": "ene"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos invariables",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras de etimología sin precisar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:e.ne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Asturiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "e-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo invariable",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "ref": "«Dramaturgia Chilena».",
          "text": "Lorena: Querido Diario... Me dio ene susto, pero luego me sentí cómo protegiendo a Robin Hood o al Zorro. Era tan bonito..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual."
      ],
      "id": "es-ene-es-adj-4eG019Zq",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos coloquiales",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Marcia: ¿Waldo en qué estai?"
        },
        {
          "text": "Waldo: Tranquilo. ¿Qué te pasa?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              131
            ]
          ],
          "ref": "«Dramaturgia Chilena».",
          "text": "Marcia: Nada, ando apestada, por que nada me resulta, me las creo todas y siempre todo es mentira y vamos de nuevo. Me entregué ene a ti, y tú ni me pescai, no te dai ni cuenta que ando alegre por que estoy contigo.\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manera total, completamente."
      ],
      "id": "es-ene-es-adj-6L74h9sP",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Letter n es es.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Letter n es es.flac",
      "ipa": "[ˈe.ne]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "e.ne"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual.",
      "sense_index": "2",
      "word": "mucho"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ene"
    }
  ],
  "word": "ene"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras de etimología sin precisar",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:e.ne",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Asturiano"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "enes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "e-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nombre de la letra n."
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Letter n es es.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Letter n es es.flac",
      "ipa": "[ˈe.ne]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "e.ne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ene"
    }
  ],
  "word": "ene"
}

{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Adjetivos invariables",
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras de etimología sin precisar",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:e.ne",
    "Español",
    "Español-Asturiano"
  ],
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "hyphenation": "e-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo invariable",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              36
            ]
          ],
          "ref": "«Dramaturgia Chilena».",
          "text": "Lorena: Querido Diario... Me dio ene susto, pero luego me sentí cómo protegiendo a Robin Hood o al Zorro. Era tan bonito..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos coloquiales"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Marcia: ¿Waldo en qué estai?"
        },
        {
          "text": "Waldo: Tranquilo. ¿Qué te pasa?"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              128,
              131
            ]
          ],
          "ref": "«Dramaturgia Chilena».",
          "text": "Marcia: Nada, ando apestada, por que nada me resulta, me las creo todas y siempre todo es mentira y vamos de nuevo. Me entregué ene a ti, y tú ni me pescai, no te dai ni cuenta que ando alegre por que estoy contigo.\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De manera total, completamente."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "Chile",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Letter n es es.flac",
      "flac_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Letter n es es.flac",
      "ipa": "[ˈe.ne]",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/Letter_n_es_es.flac/Letter_n_es_es.flac.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "e.ne"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Indica que la acción excede lo corriente o abunda o es más intensa de lo habitual.",
      "sense_index": "2",
      "word": "mucho"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturiano",
      "lang_code": "ast",
      "sense_index": "1",
      "word": "ene"
    }
  ],
  "word": "ene"
}

Download raw JSONL data for ene meaning in Español (3.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ene"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo invariable",
  "title": "ene",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ene"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo invariable",
  "title": "ene",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "ene"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo invariable",
  "title": "ene",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "ene"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Adjetivo invariable",
  "title": "ene",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.