See cora in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del árabe كورة, del griego antiguo χώρα (\"territorio\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Historia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Antigua división territorial de la España musulmana." ], "id": "es-cora-es-noun-ANaB6jST", "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua qura.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Perú", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Yuyo no deseado que crece en los plantíos." ], "id": "es-cora-es-noun-79KLqLl1", "raw_tags": [ "Agro" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Peru" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. El endónimo es náyeri.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Perteneciente o relacionado con la tribu náyeri (o cora), uno de los pueblos originarios de la sierra de Nayarit, en México." ], "id": "es-cora-es-adj-yzQLmAjz", "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Glotónimos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Relacionado con la lengua hablada por los náyeris." ], "id": "es-cora-es-adj-oVNBXZGy", "raw_tags": [ "Lenguas" ], "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "náyeri" }, { "sense_index": "2", "word": "náyeri" } ], "word": "cora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de corazón.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me duele", "a": "Bhavi", "a2": "Seven Kayne", "a3": "Milo J", "a4": "Tiago PZK", "a5": "Khea", "a6": "Neo Pistea", "c": "canción", "f": "2024", "t": "Bésame (remix)" }, "expansion": ":*Ejemplo: No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me dueleBhavi et al. Bésame (remix). 2024.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bhavi et al. Bésame (remix). 2024.", "text": "No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me duele" } ], "glosses": [ "Corazón." ], "id": "es-cora-es-noun-1pY~y7M7", "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "quarter" }, "expansion": "Del inglés quarter", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés quarter.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Estados Unidos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Moneda de un cuarto de dólar." ], "id": "es-cora-es-noun-YZhcFO2A", "sense_index": "1", "tags": [ "United States", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cuara" }, { "sense_index": "1", "word": "cuarto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cora" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.ɾa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "quarter" }, "expansion": "Del inglés quarter", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés quarter.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "corar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de corar." ], "id": "es-cora-es-verb-isUC3yW4", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "corar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de corar." ], "id": "es-cora-es-verb-2T6~u0Gu", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cora" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" } ], "etymology_text": "Del árabe كورة, del griego antiguo χώρα (\"territorio\").", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Historia" ], "glosses": [ "Antigua división territorial de la España musulmana." ], "sense_index": "1", "topics": [ "history" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cora" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua qura.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Perú" ], "glosses": [ "Yuyo no deseado que crece en los plantíos." ], "raw_tags": [ "Agro" ], "sense_index": "1", "tags": [ "Peru" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cora" } { "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta. El endónimo es náyeri.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "cora", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Perteneciente o relacionado con la tribu náyeri (o cora), uno de los pueblos originarios de la sierra de Nayarit, en México." ], "sense_index": "1", "tags": [ "noun" ] }, { "categories": [ "ES:Glotónimos" ], "glosses": [ "Relacionado con la lengua hablada por los náyeris." ], "raw_tags": [ "Lenguas" ], "sense_index": "2", "tags": [ "noun" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "náyeri" }, { "sense_index": "2", "word": "náyeri" } ], "word": "cora" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Acortamiento de corazón.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Términos coloquiales" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me duele", "a": "Bhavi", "a2": "Seven Kayne", "a3": "Milo J", "a4": "Tiago PZK", "a5": "Khea", "a6": "Neo Pistea", "c": "canción", "f": "2024", "t": "Bésame (remix)" }, "expansion": ":*Ejemplo: No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me dueleBhavi et al. Bésame (remix). 2024.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Bhavi et al. Bésame (remix). 2024.", "text": "No sé cuánto tiempo me queda en el plano\nPero este cora se queda en tus mano'\nMe voy, baby, no me espere'\nDame un beso más, que esto me duele" } ], "glosses": [ "Corazón." ], "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cora" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "quarter" }, "expansion": "Del inglés quarter", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés quarter.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "forms": [ { "form": "cora", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "coras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Estados Unidos", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Moneda de un cuarto de dólar." ], "sense_index": "1", "tags": [ "United States", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "cuara" }, { "sense_index": "1", "word": "cuarto" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cora" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:o.ɾa", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ar", "2": "كورة" }, "expansion": "Del árabe كورة", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "grc", "2": "χώρα", "3": "territorio" }, "expansion": "del griego antiguo χώρα (\"territorio\")", "name": "etim" }, { "args": { "1": "qu", "2": "qura" }, "expansion": "Del quechua qura", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "acort", "2": "corazón" }, "expansion": "Acortamiento de corazón", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "quarter" }, "expansion": "Del inglés quarter", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés quarter.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana" }, "hyphenation": "co-ra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "corar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de corar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "corar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de corar." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈko.ɾa]" }, { "rhymes": "o.ɾa" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cora" }
Download raw JSONL data for cora meaning in Español (8.1kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "cora" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cora", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "cora" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo masculino", "title": "cora", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "cora", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "cora", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "cora", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "cora", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.