See chapuza in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.sa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:u.θa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "chapuz" }, "expansion": "De chapuz", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chapuis" }, "expansion": "del francés antiguo chapuis", "name": "etim" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chapuiser" }, "expansion": "del francés antiguo chapuiser", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De chapuz y este del francés antiguo chapuis, \"tajo\", a su vez del francés antiguo chapuiser, del bajo latín capulare, \"tronchar\", a su vez de *cappare, del clásico capo, \"capón\", a su vez del griego antiguo κάπων (kápōn).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "chapuza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chapuzas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "cha-pu-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:España", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Obra torpe o de mala calidad." ], "id": "es-chapuza-es-noun-0lKqR2xn", "sense_index": "1", "tags": [ "Mexico", "Spain" ] }, { "glosses": [ "Trabajo esporádico e informal." ], "id": "es-chapuza-es-noun-V64tb8vq", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:México", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Términos coloquiales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Engaño o abuso en una relación comercial por el que alguno obtiene beneficio ilegítimo." ], "id": "es-chapuza-es-noun-BtErBBsS", "sense_index": "3", "tags": [ "Mexico", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃaˈpu.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t͡ʃaˈpu.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "u.θa, u.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "chafa" }, { "sense_index": "1", "word": "churro" }, { "note": "Venezuela, malsonante", "sense_index": "1", "word": "peorrada" }, { "sense_index": "1", "word": "ñapa" }, { "note": "Argentina", "sense_index": "2", "word": "changa" }, { "sense_index": "2", "word": "chapuz" }, { "note": "Venezuela", "sense_index": "2", "word": "mateo" }, { "sense_index": "2", "word": "ñapa" }, { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "pituto" }, { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "pololo" }, { "sense_index": "3", "word": "estafa" }, { "sense_index": "3", "word": "fraude" }, { "sense_index": "3", "word": "timo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "chapuza" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:u.sa", "ES:Rimas:u.θa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "endo", "2": "chapuz" }, "expansion": "De chapuz", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chapuis" }, "expansion": "del francés antiguo chapuis", "name": "etim" }, { "args": { "1": "fro", "2": "chapuiser" }, "expansion": "del francés antiguo chapuiser", "name": "etim" } ], "etymology_text": "De chapuz y este del francés antiguo chapuis, \"tajo\", a su vez del francés antiguo chapuiser, del bajo latín capulare, \"tronchar\", a su vez de *cappare, del clásico capo, \"capón\", a su vez del griego antiguo κάπων (kápōn).", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "chapuza", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "chapuzas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "cha-pu-za", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:España", "ES:México" ], "glosses": [ "Obra torpe o de mala calidad." ], "sense_index": "1", "tags": [ "Mexico", "Spain" ] }, { "glosses": [ "Trabajo esporádico e informal." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:México", "ES:Términos coloquiales" ], "glosses": [ "Engaño o abuso en una relación comercial por el que alguno obtiene beneficio ilegítimo." ], "sense_index": "3", "tags": [ "Mexico", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t͡ʃaˈpu.sa]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[t͡ʃaˈpu.θa]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "u.θa, u.sa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "chafa" }, { "sense_index": "1", "word": "churro" }, { "note": "Venezuela, malsonante", "sense_index": "1", "word": "peorrada" }, { "sense_index": "1", "word": "ñapa" }, { "note": "Argentina", "sense_index": "2", "word": "changa" }, { "sense_index": "2", "word": "chapuz" }, { "note": "Venezuela", "sense_index": "2", "word": "mateo" }, { "sense_index": "2", "word": "ñapa" }, { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "pituto" }, { "note": "Chile", "sense_index": "2", "word": "pololo" }, { "sense_index": "3", "word": "estafa" }, { "sense_index": "3", "word": "fraude" }, { "sense_index": "3", "word": "timo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "chapuza" }
Download raw JSONL data for chapuza meaning in Español (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.