"chaigüe" meaning in Español

See chaigüe in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈt͡ʃai̯.ɣ̞we] Forms: chaigüe [singular], chaigües [plural]
Rhymes: ai.ɡwe Etymology: Del mapuche chaywe ("colador"). Etymology templates: {{etimología|arn|chaywe|colador}} Del mapuche chaywe ("colador")
  1. Canastillo de quilineja de dimensiones reducidas y tejido denso que se usa en el sur de Chile como colador o cedazo. Tags: Chile
    Sense id: es-chaigüe-es-noun-5t6P3MAz Categories (other): ES:Chile
  2. Canasto hecho de fibras vegetales muy apretadas. Tags: Chile
    Sense id: es-chaigüe-es-noun-6Vj4YQMe Categories (other): ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras bisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:ai.ɡwe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arn",
        "2": "chaywe",
        "3": "colador"
      },
      "expansion": "Del mapuche chaywe (\"colador\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del mapuche chaywe (\"colador\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chaigüe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chaigües",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "chai-güe",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canastillo de quilineja de dimensiones reducidas y tejido denso que se usa en el sur de Chile como colador o cedazo."
      ],
      "id": "es-chaigüe-es-noun-5t6P3MAz",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "t": "Título Frontera"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre.Luis Durand. Título Frontera.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Título Frontera.",
          "text": "Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canasto hecho de fibras vegetales muy apretadas."
      ],
      "id": "es-chaigüe-es-noun-6Vj4YQMe",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃai̯.ɣ̞we]"
    },
    {
      "alternative": "chaihue"
    },
    {
      "rhymes": "ai.ɡwe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chaigüe"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras bisílabas",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Rimas:ai.ɡwe",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arn",
        "2": "chaywe",
        "3": "colador"
      },
      "expansion": "Del mapuche chaywe (\"colador\")",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del mapuche chaywe (\"colador\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "bisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chaigüe",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chaigües",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "chai-güe",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile"
      ],
      "glosses": [
        "Canastillo de quilineja de dimensiones reducidas y tejido denso que se usa en el sur de Chile como colador o cedazo."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre.",
                "a": "Luis Durand",
                "c": "libro",
                "t": "Título Frontera"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre.Luis Durand. Título Frontera.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis Durand. Título Frontera.",
          "text": "Al pasar por el negocio de don Pedro Artillería, donde había un gran tumulto de indios borrachos, que lanzaron una especie de chivateo, a guisa de saludo, se les reunió El Verde, que llevaba dos caballos de tiro, cargados con paquetes, metidos en chaigües de mimbre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Canasto hecho de fibras vegetales muy apretadas."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈt͡ʃai̯.ɣ̞we]"
    },
    {
      "alternative": "chaihue"
    },
    {
      "rhymes": "ai.ɡwe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "chaigüe"
}

Download raw JSONL data for chaigüe meaning in Español (2.1kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['ampliable']){} >] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]",
  "path": [
    "chaigüe"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "",
  "title": "chaigüe",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "chaigüe"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "chaigüe",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "chaigüe"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo masculino",
  "title": "chaigüe",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.