"chañadura" meaning in Español

See chañadura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [t͡ʃa.ɲaˈð̞u.ɾa] Forms: chañadura [singular], chañaduras [plural]
Rhymes: u.ɾa Etymology: De chaña y el sufijo -dura. Etymology templates: {{etimología|sufijo|chaña|dura}} De chaña y el sufijo -dura
  1. Acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones. Tags: Chile, obsolete
    Sense id: es-chañadura-es-noun-3AfYoovg Categories (other): ES:Chile, ES:Términos obsoletos
  2. Por extensión la rebatiña de los bienes y la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes y paniaguados de los que gobiernan. Tags: Chile
    Sense id: es-chañadura-es-noun-bSd6HQ6c Categories (other): ES:Chile
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chaña, chuña
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "chaña",
        "3": "dura"
      },
      "expansion": "De chaña y el sufijo -dura",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De chaña y el sufijo -dura.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chañadura",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chañaduras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cha-ña-du-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones."
      ],
      "id": "es-chañadura-es-noun-3AfYoovg",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Chile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan.",
                "a": "Zorobabel Rodríguez",
                "c": "libro",
                "editorial": "Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875",
                "f": "1875",
                "t": "Diccionario de chilenismos",
                "u": "http://www.archive.org/stream/diccionariodechi00rodruoft/diccionariodechi00rodruoft_djvu.txt"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan.Zorobabel Rodríguez. Diccionario de chilenismos. Editorial: Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875. 1875.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Zorobabel Rodríguez. Diccionario de chilenismos. Editorial: Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875. 1875.",
          "text": "La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión la rebatiña de los bienes y la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes y paniaguados de los que gobiernan."
      ],
      "id": "es-chañadura-es-noun-bSd6HQ6c",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃa.ɲaˈð̞u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "u.ɾa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chaña"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chuña"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chañadura"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:u.ɾa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "chaña",
        "3": "dura"
      },
      "expansion": "De chaña y el sufijo -dura",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De chaña y el sufijo -dura.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "chañadura",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "chañaduras",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "cha-ña-du-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Chile",
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "glosses": [
        "Acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Chile",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Chile"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan.",
                "a": "Zorobabel Rodríguez",
                "c": "libro",
                "editorial": "Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875",
                "f": "1875",
                "t": "Diccionario de chilenismos",
                "u": "http://www.archive.org/stream/diccionariodechi00rodruoft/diccionariodechi00rodruoft_djvu.txt"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan.Zorobabel Rodríguez. Diccionario de chilenismos. Editorial: Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875. 1875.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Zorobabel Rodríguez. Diccionario de chilenismos. Editorial: Santiago de Chile : Impr. de \"El Independiente,\"1875. 1875.",
          "text": "La chaña, chuña, o chañadura es la acción de arrojarse los muchachos sobre los volantines que caen al suelo en las comisiones, a fin de hacer presa de ellos si pueden agarrarlos intactos, lo que raras veces sucede, o del hilo i de los maderos. De ahí es que por extensión llamemos chañadura la rebatiña de los bienes i la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes i paniaguados de los que gobiernan."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión la rebatiña de los bienes y la distribución poco limpia de los caudales públicos entre los parientes y paniaguados de los que gobiernan."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Chile"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ʃa.ɲaˈð̞u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "u.ɾa"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chaña"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chuña"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chañadura"
}

Download raw JSONL data for chañadura meaning in Español (3.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "chañadura"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "chañadura",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "chañadura"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "chañadura",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.