See barra in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "barra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "barras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ba-rra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "10", "word": "afición" }, { "sense_index": "10", "word": "ultras" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Pieza larga de metal u otra materia, por lo general de forma cilíndrica o prismática." ], "id": "es-barra-es-noun-5qqlHWVl", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Lingote de oro o plata." ], "id": "es-barra-es-noun-34EUU6kl", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gastronomía", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Una barra de pan de molde." }, "expansion": ":*Ejemplo: Una barra de pan de molde.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Una barra de pan de molde." } ], "glosses": [ "Pan más largo que ancho." ], "id": "es-barra-es-noun-SwqrrMLu", "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Gimnasia", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Aparato que consta de dos maderos o tubos (barras) paralelos, horizontales de altura regulable." ], "id": "es-barra-es-noun-iMT4CAtY", "raw_tags": [ "Gimnasia" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Travesaños de madera fijos en diversos aparatos de gimnasia que sirven de espaldar, peldaño, pasamanos u otra forma de apoyo." ], "id": "es-barra-es-noun-pJqZ6buc", "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Mostrador en una tienda de expendio de bebidas alcohólicas, frente al cual se sienta el cliente a beber." ], "id": "es-barra-es-noun-5Y7xZK7Y", "sense_index": "6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Geografía", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En la desembocadura de un río, acumulación de arena o lodo que estorba la navegación." ], "id": "es-barra-es-noun-xihtDiL8", "sense_index": "7", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Geología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cresta formada por los flancos de los pliegues de altura similar." ], "id": "es-barra-es-noun-X5rTrn7-", "sense_index": "8", "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Música", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Signo de notación en forma de línea vertical que atraviesa las líneas del pentagrama y que indica el fin de un compás." ], "id": "es-barra-es-noun-31kh2hmE", "sense_index": "9", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:América", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Fútbol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\"." }, "expansion": ":*Ejemplo: La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\".", "name": "ejemplo" } ], "text": "La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\"." } ], "glosses": [ "Barrabrava." ], "id": "es-barra-es-noun-6Uy6eaAt", "sense_index": "10", "tags": [ "America" ], "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Matemáticas", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Signo gráfico oblicuo: /. Se utiliza para separa el dividendo del divisor." ], "id": "es-barra-es-noun-B0Td1HQy", "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "11" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Informática", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Signo gráfico oblicuo: /. Se usa como elemento para escribir rutas a archivos o urls." ], "id": "es-barra-es-noun-u1sMGXgz", "sense_index": "12", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Heráldica", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pieza en forma de tira o cinta colocada en el escudo desde la parte inferior diestra del mismo hasta la superior siniestra." ], "id": "es-barra-es-noun-D6HRtiUv", "sense_index": "13", "topics": [ "heraldry" ] }, { "glosses": [ "Signo gráfico vertical: |." ], "id": "es-barra-es-noun-WFaMS86D", "sense_index": "14" }, { "glosses": [ "Línea vertical impresa con diferentes fines, por ejemplo para ser utilizada en los códigos de barras." ], "id": "es-barra-es-noun-tQvV7vJ7", "sense_index": "15" }, { "glosses": [ "Línea manuscrita recta, sobre una palabra, utilizada para anular, marcar o señalar el texto." ], "id": "es-barra-es-noun-ICHaMuAs", "sense_index": "16" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Minería", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "la veinticuatroava (1/24) parte de una concesión minera." ], "id": "es-barra-es-noun-hd6jByOc", "sense_index": "17", "topics": [ "mining" ] }, { "glosses": [ "Cada una de las estrofas de una canción o improvisación de rap." ], "id": "es-barra-es-noun-CRHr3xSF", "raw_tags": [ "Freest", "le" ], "sense_index": "18" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "barra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Irlandés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "barra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "barras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ba-rra", "idioms": [ { "sense": "Mostrador de madera que separa la zona de trabajo culinario con todos sus aparejos de la zona de consumo, y que sirve para apoyar los instrumentos que usa el consumidor.", "word": "barra americana" }, { "sense": "En música, línea vertical doble que atraviesa las líneas del pentagrama y sirve para indicar una repetición del fragmento que antecede u otro ya especificado.", "word": "doble barra" }, { "sense": "En deportes, en particular en el fútbol, barra que se caracteriza por su violencia.", "word": "barra brava" }, { "sense": "En gimnasia, aparato sobre el que las damas ejecutan movimientos gimnásticos que son evaluados por su belleza y precisión.", "word": "barra de equilibrio" }, { "word": "barra fija" }, { "word": "barras asimétricas" }, { "word": "barras paralelas" }, { "sense": "Lápiz labial", "word": "barra de labios" }, { "sense": "Gratuidad temporal del consumo de bebidas alcohólicas, en un local que las vende.", "word": "barra libre" }, { "sense": "Signo gráfico: \\ usado en informática para indicar las rutas a archivos o urls", "word": "barra inversa" }, { "word": "código de barras" }, { "word": "tenerle buena barra" }, { "word": "tenerle mala barra" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Fútbol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Miembro de la barrabrava." ], "id": "es-barra-es-noun-lLdVk5PH", "sense_index": "19", "topics": [ "soccer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Barren" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stab" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,4", "word": "bar" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "10", "tags": [ "plural" ], "word": "supporters" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "10", "tags": [ "plural" ], "word": "hooligans" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "12", "word": "slash" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "6", "word": "beár" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "10", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tiffosi" } ], "word": "barra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.ra", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ba-rra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en indicativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "barrar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de barrar." ], "id": "es-barra-es-verb-GslxPRGy", "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "barrar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de barrar." ], "id": "es-barra-es-verb-IqSh~M-M", "sense_index": "2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de barrer." ], "id": "es-barra-es-verb-TBf-JhYz", "sense_index": "3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en subjuntivo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de barrer." ], "id": "es-barra-es-verb-sx-hAk6J", "sense_index": "4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Formas verbales en imperativo", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de barrer." ], "id": "es-barra-es-verb-snIEfXnz", "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "barra" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ra", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "barra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "barras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ba-rra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "related": [ { "sense_index": "10", "word": "afición" }, { "sense_index": "10", "word": "ultras" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Pieza larga de metal u otra materia, por lo general de forma cilíndrica o prismática." ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Lingote de oro o plata." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Gastronomía" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Una barra de pan de molde." }, "expansion": ":*Ejemplo: Una barra de pan de molde.", "name": "ejemplo" } ], "text": "Una barra de pan de molde." } ], "glosses": [ "Pan más largo que ancho." ], "raw_tags": [ "Gastronomía" ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Gimnasia" ], "glosses": [ "Aparato que consta de dos maderos o tubos (barras) paralelos, horizontales de altura regulable." ], "raw_tags": [ "Gimnasia" ], "sense_index": "4" }, { "glosses": [ "Travesaños de madera fijos en diversos aparatos de gimnasia que sirven de espaldar, peldaño, pasamanos u otra forma de apoyo." ], "sense_index": "5" }, { "glosses": [ "Mostrador en una tienda de expendio de bebidas alcohólicas, frente al cual se sienta el cliente a beber." ], "sense_index": "6" }, { "categories": [ "ES:Geografía" ], "glosses": [ "En la desembocadura de un río, acumulación de arena o lodo que estorba la navegación." ], "sense_index": "7", "topics": [ "geography" ] }, { "categories": [ "ES:Geología" ], "glosses": [ "Cresta formada por los flancos de los pliegues de altura similar." ], "sense_index": "8", "topics": [ "geology" ] }, { "categories": [ "ES:Música" ], "glosses": [ "Signo de notación en forma de línea vertical que atraviesa las líneas del pentagrama y que indica el fin de un compás." ], "sense_index": "9", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "ES:América", "ES:Fútbol" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\"." }, "expansion": ":*Ejemplo: La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\".", "name": "ejemplo" } ], "text": "La barra del Colo-Colo es conocida como la \"Garra Blanca\"." } ], "glosses": [ "Barrabrava." ], "sense_index": "10", "tags": [ "America" ], "topics": [ "soccer" ] }, { "categories": [ "ES:Matemáticas" ], "glosses": [ "Signo gráfico oblicuo: /. Se utiliza para separa el dividendo del divisor." ], "raw_tags": [ "Matemáticas" ], "sense_index": "11" }, { "categories": [ "ES:Informática" ], "glosses": [ "Signo gráfico oblicuo: /. Se usa como elemento para escribir rutas a archivos o urls." ], "sense_index": "12", "topics": [ "computing" ] }, { "categories": [ "ES:Heráldica" ], "glosses": [ "Pieza en forma de tira o cinta colocada en el escudo desde la parte inferior diestra del mismo hasta la superior siniestra." ], "sense_index": "13", "topics": [ "heraldry" ] }, { "glosses": [ "Signo gráfico vertical: |." ], "sense_index": "14" }, { "glosses": [ "Línea vertical impresa con diferentes fines, por ejemplo para ser utilizada en los códigos de barras." ], "sense_index": "15" }, { "glosses": [ "Línea manuscrita recta, sobre una palabra, utilizada para anular, marcar o señalar el texto." ], "sense_index": "16" }, { "categories": [ "ES:Minería" ], "glosses": [ "la veinticuatroava (1/24) parte de una concesión minera." ], "sense_index": "17", "topics": [ "mining" ] }, { "glosses": [ "Cada una de las estrofas de una canción o improvisación de rap." ], "raw_tags": [ "Freest", "le" ], "sense_index": "18" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "barra" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ra", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género", "ES:Sustantivos femeninos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Inglés", "Español-Irlandés", "Español-Italiano" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "barra", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "barras", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "ba-rra", "idioms": [ { "sense": "Mostrador de madera que separa la zona de trabajo culinario con todos sus aparejos de la zona de consumo, y que sirve para apoyar los instrumentos que usa el consumidor.", "word": "barra americana" }, { "sense": "En música, línea vertical doble que atraviesa las líneas del pentagrama y sirve para indicar una repetición del fragmento que antecede u otro ya especificado.", "word": "doble barra" }, { "sense": "En deportes, en particular en el fútbol, barra que se caracteriza por su violencia.", "word": "barra brava" }, { "sense": "En gimnasia, aparato sobre el que las damas ejecutan movimientos gimnásticos que son evaluados por su belleza y precisión.", "word": "barra de equilibrio" }, { "word": "barra fija" }, { "word": "barras asimétricas" }, { "word": "barras paralelas" }, { "sense": "Lápiz labial", "word": "barra de labios" }, { "sense": "Gratuidad temporal del consumo de bebidas alcohólicas, en un local que las vende.", "word": "barra libre" }, { "sense": "Signo gráfico: \\ usado en informática para indicar las rutas a archivos o urls", "word": "barra inversa" }, { "word": "código de barras" }, { "word": "tenerle buena barra" }, { "word": "tenerle mala barra" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino y masculino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Fútbol" ], "glosses": [ "Miembro de la barrabrava." ], "sense_index": "19", "topics": [ "soccer" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Barren" }, { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "Stab" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,4", "word": "bar" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "10", "tags": [ "plural" ], "word": "supporters" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "10", "tags": [ "plural" ], "word": "hooligans" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "12", "word": "slash" }, { "lang": "Irlandés", "lang_code": "ga", "sense_index": "6", "word": "beár" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": "10", "tags": [ "masculine", "plural" ], "word": "tiffosi" } ], "word": "barra" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:a.ra", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "incierta" }, "expansion": "Incierta", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Incierta, quizás del latín vulgar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "hyphenation": "ba-rra", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Formas verbales en indicativo" ], "form_of": [ { "word": "barrar" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de barrar." ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "barrar" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de barrar." ], "sense_index": "2" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de barrer." ], "sense_index": "3" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en subjuntivo" ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de barrer." ], "sense_index": "4" }, { "categories": [ "ES:Formas verbales en imperativo" ], "form_of": [ { "word": "barrer" } ], "glosses": [ "Segunda persona del singular (usted) del imperativo de barrer." ], "sense_index": "5" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈba.ra]" }, { "rhymes": "a.ra" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "barra" }
Download raw JSONL data for barra meaning in Español (8.3kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "barra", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "barra", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "barra", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "barra", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "barra", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "barra", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "barra", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "barra", "trace": "" } { "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')", "path": [ "barra", "Template:forma verbo" ], "section": "Español", "subsection": "forma verbal", "title": "barra", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.