"aqueste" meaning in Español

See aqueste in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [aˈkes.t̪e] Forms: aqueste [masculine, singular], aquestos [masculine, plural], aquesta [feminine, singular], aquestas [feminine, plural]
Rhymes: es.te Etymology: Del castellano antiguo aqueste ("este"), y este del latín vulgar *accu ("he aquí") e *istu ("este"), del latín eccum ("he aquí") e istum ("este"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo. Etymology templates: {{etimología|osp|aqueste|este}} Del castellano antiguo aqueste ("este"), {{etim|la-vul|*accu|glosa=he aquí}} del latín vulgar *accu ("he aquí"), {{etim|la|eccum|glosa=he aquí}} del latín eccum ("he aquí")
  1. Variante de este (que está cercano al hablante, espacial o temporalmente). Tags: literary, outdated
    Sense id: es-aqueste-es-adj-P~hgPN0c Categories (other): ES:Términos anticuados, ES:Términos literarios, ES:Variantes
The following are not (yet) sense-disambiguated

Pronoun

IPA: [aˈkes.t̪e] Forms: aqueste [masculine, singular], aquestos [masculine, plural], aquesta [feminine, singular], aquestas [feminine, plural], aquesto [neuter, singular], -- [neuter, plural]
Rhymes: es.te Etymology: Del castellano antiguo aqueste ("este"), y este del latín vulgar *accu ("he aquí") e *istu ("este"), del latín eccum ("he aquí") e istum ("este"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo. Etymology templates: {{etimología|osp|aqueste|este}} Del castellano antiguo aqueste ("este"), {{etim|la-vul|*accu|glosa=he aquí}} del latín vulgar *accu ("he aquí"), {{etim|la|eccum|glosa=he aquí}} del latín eccum ("he aquí")
  1. Variante de este (indica lo que está cercano al hablante, espacial o temporalmente). Tags: literary, outdated
    Sense id: es-aqueste-es-pron-TuVtoaw3 Categories (other): ES:Términos anticuados, ES:Términos literarios, ES:Variantes
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos demostrativos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:es.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "aqueste",
        "3": "este"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*accu",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín vulgar *accu (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "eccum",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín eccum (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\"), y este del latín vulgar *accu (\"he aquí\") e *istu (\"este\"), del latín eccum (\"he aquí\") e istum (\"este\"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aqueste",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ques-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo demostrativo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos literarios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?",
                "a": "Luis de León",
                "c": "libro",
                "f": "1853",
                "t": "Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?Luis de León. Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger. 1853.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis de León. Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger. 1853.",
          "text": "Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de este (que está cercano al hablante, espacial o temporalmente)."
      ],
      "id": "es-aqueste-es-adj-P~hgPN0c",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈkes.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "es.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "aqueste"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Pronombres",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Pronombres demostrativos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:es.te",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "aqueste",
        "3": "este"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*accu",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín vulgar *accu (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "eccum",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín eccum (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\"), y este del latín vulgar *accu (\"he aquí\") e *istu (\"este\"), del latín eccum (\"he aquí\") e istum (\"este\"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aqueste",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesto",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "--",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ques-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre demostrativo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos anticuados",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos literarios",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Variantes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido.",
                "a": "Sor Juana Inés de la Cruz",
                "c": "libro",
                "editorial": "EUDEBA",
                "f": "2016-06-01",
                "isbn": "9789502319377",
                "t": "Antología"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido.Sor Juana Inés de la Cruz. Antología. Editorial: EUDEBA. 01 jun 2016. ISBN: 9789502319377.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sor Juana Inés de la Cruz. Antología. Editorial: EUDEBA. 01 jun 2016. ISBN: 9789502319377.",
          "text": "Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de este (indica lo que está cercano al hablante, espacial o temporalmente)."
      ],
      "id": "es-aqueste-es-pron-TuVtoaw3",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈkes.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "es.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "aqueste"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "ES:Adjetivos demostrativos",
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:es.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "aqueste",
        "3": "este"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*accu",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín vulgar *accu (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "eccum",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín eccum (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\"), y este del latín vulgar *accu (\"he aquí\") e *istu (\"este\"), del latín eccum (\"he aquí\") e istum (\"este\"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aqueste",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ques-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo demostrativo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados",
        "ES:Términos literarios",
        "ES:Variantes"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?",
                "a": "Luis de León",
                "c": "libro",
                "f": "1853",
                "t": "Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?Luis de León. Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger. 1853.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Luis de León. Obras poéticas propias de Fray Luis Ponce de Leen ... recogidas y traducidas en aleman por C. B. Schlüter y W. Storck. Span. & Ger. 1853.",
          "text": "Aqueste mar turbado, ¿quién le pondrá ya freno?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de este (que está cercano al hablante, espacial o temporalmente)."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈkes.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "es.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "aqueste"
}

{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Pronombres",
    "ES:Pronombres demostrativos",
    "ES:Rimas:es.te",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "aqueste",
        "3": "este"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\")",
      "name": "etimología"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la-vul",
        "2": "*accu",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín vulgar *accu (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "eccum",
        "glosa": "he aquí"
      },
      "expansion": "del latín eccum (\"he aquí\")",
      "name": "etim"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo aqueste (\"este\"), y este del latín vulgar *accu (\"he aquí\") e *istu (\"este\"), del latín eccum (\"he aquí\") e istum (\"este\"). Compárense el catalán aquest o el italiano questo.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "aqueste",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aquestas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aquesto",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "--",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-ques-te",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "pronombre demostrativo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos anticuados",
        "ES:Términos literarios",
        "ES:Variantes"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido.",
                "a": "Sor Juana Inés de la Cruz",
                "c": "libro",
                "editorial": "EUDEBA",
                "f": "2016-06-01",
                "isbn": "9789502319377",
                "t": "Antología"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido.Sor Juana Inés de la Cruz. Antología. Editorial: EUDEBA. 01 jun 2016. ISBN: 9789502319377.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Sor Juana Inés de la Cruz. Antología. Editorial: EUDEBA. 01 jun 2016. ISBN: 9789502319377.",
          "text": "Pues ambos atormentan mi sentido: aqueste, con pedir lo que no tengo; y aqueste, con no tener lo que le pido."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de este (indica lo que está cercano al hablante, espacial o temporalmente)."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "literary",
        "outdated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[aˈkes.t̪e]"
    },
    {
      "rhymes": "es.te"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative"
  ],
  "word": "aqueste"
}

Download raw JSONL data for aqueste meaning in Español (4.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "aqueste"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo demostrativo",
  "title": "aqueste",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "aqueste"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "adjetivo demostrativo",
  "title": "aqueste",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "aqueste"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "pronombre demostrativo",
  "title": "aqueste",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "aqueste"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "pronombre demostrativo",
  "title": "aqueste",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.