"albura" meaning in Español

See albura in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [alˈβ̞u.ɾa] Forms: albura [singular], alburas [plural]
Rhymes: u.ɾa Etymology: Del latín albura. Etymology templates: {{etimología|la|albura}} Del latín albura
  1. Blancura perfecta.
    Sense id: es-albura-es-noun-ftdFbXSx
  2. Clara₁.
    Sense id: es-albura-es-noun-3lhM~QKo
  3. Capa de color blanquecino y menos compacta que la madera, que se halla inmediatamente debajo de la corteza en los tallos leñosos o troncos de los vegetales dicotiledóneos.
    Sense id: es-albura-es-noun-pPgUl980 Categories (other): ES:Botánica Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras llanas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:u.ɾa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "albura"
      },
      "expansion": "Del latín albura",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín albura.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "albura",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alburas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "al-bu-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos».",
                "a": "Chao Ebergenyi, Guillermo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Diana",
                "f": "1991",
                "p": "203",
                "t": "De los Altos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos».Chao Ebergenyi, Guillermo. De los Altos. Página 203. Editorial: Diana. 1991.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Chao Ebergenyi, Guillermo. De los Altos. Página 203. Editorial: Diana. 1991.",
          "text": "«La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blancura perfecta."
      ],
      "id": "es-albura-es-noun-ftdFbXSx",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clara₁."
      ],
      "id": "es-albura-es-noun-3lhM~QKo",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Botánica",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capa de color blanquecino y menos compacta que la madera, que se halla inmediatamente debajo de la corteza en los tallos leñosos o troncos de los vegetales dicotiledóneos."
      ],
      "id": "es-albura-es-noun-pPgUl980",
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[alˈβ̞u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "u.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "albura"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras llanas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:u.ɾa",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "albura"
      },
      "expansion": "Del latín albura",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín albura.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "albura",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alburas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "al-bu-ra",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos».",
                "a": "Chao Ebergenyi, Guillermo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Diana",
                "f": "1991",
                "p": "203",
                "t": "De los Altos"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos».Chao Ebergenyi, Guillermo. De los Altos. Página 203. Editorial: Diana. 1991.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Chao Ebergenyi, Guillermo. De los Altos. Página 203. Editorial: Diana. 1991.",
          "text": "«La casas estaban en todas y en ninguna dirección. No había norte ni sur, ni entrada ni salida de la villa. No se distinguía calle principal ni secundaria, sólo la vereda que descendía hasta la albura de los muros de las casas y lo rojo de sus techos»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blancura perfecta."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Clara₁."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Botánica"
      ],
      "glosses": [
        "Capa de color blanquecino y menos compacta que la madera, que se halla inmediatamente debajo de la corteza en los tallos leñosos o troncos de los vegetales dicotiledóneos."
      ],
      "sense_index": "3",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[alˈβ̞u.ɾa]"
    },
    {
      "rhymes": "u.ɾa"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "albura"
}

Download raw JSONL data for albura meaning in Español (2.2kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "albura"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "albura",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "albura"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "albura",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.