"afeitamiento" meaning in Español

See afeitamiento in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [a.fei̯.t̪aˈmjen̪.t̪o] Forms: afeitamiento [singular], afeitamientos [plural]
Rhymes: en.to Etymology: Del castellano antiguo afeitamiento. Etymology templates: {{etimología|osp|afeitamiento}} Del castellano antiguo afeitamiento
  1. Objeto o prenda que viste una persona para su mejor apariencia. Tags: obsolete
    Sense id: es-afeitamiento-es-noun-1 Categories (other): ES:Términos obsoletos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: adorno, afeite, compostura, ornamento, ornato

Inflected forms

Download JSONL data for afeitamiento meaning in Español (3.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "afeitamiento"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo afeitamiento",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo afeitamiento.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afeitamiento",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeitamientos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos obsoletos",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué.",
                "a": "Lope García de Salazar",
                "c": "libro",
                "f": "1967",
                "t": "Las bienandanzas e fortunas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué.Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.",
          "text": "Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa.",
                "a": "Jaime de Huete",
                "c": "libro",
                "editorial": "UNED",
                "f": "1993",
                "fo": "1528",
                "l": "Valencia",
                "t": "Comedia Tesorina"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa.Jaime de Huete. Comedia Tesorina (1528). Editorial: UNED. Valencia, 1993.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jaime de Huete. Comedia Tesorina (1528). Editorial: UNED. Valencia, 1993.",
          "text": "Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objeto o prenda que viste una persona para su mejor apariencia."
      ],
      "id": "es-afeitamiento-es-noun-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fei̯.t̪aˈmjen̪.t̪o]"
    },
    {
      "syllabic": "a-fei-ta-mien-to"
    },
    {
      "rhymes": "en.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "adorno"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "afeite"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "compostura"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ornamento"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ornato"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "afeitamiento"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "osp",
        "2": "afeitamiento"
      },
      "expansion": "Del castellano antiguo afeitamiento",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del castellano antiguo afeitamiento.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afeitamiento",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeitamientos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Términos obsoletos"
      ],
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué.",
                "a": "Lope García de Salazar",
                "c": "libro",
                "f": "1967",
                "t": "Las bienandanzas e fortunas"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué.Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Lope García de Salazar. Las bienandanzas e fortunas. 1967.",
          "text": "Aconpañéme con los ricos e fue grande el mi duelo porque veía mejors paños que los míos e más fermosos (e) afeitamientos qu'el mío e aconpañéme con los pobres e folgué."
        },
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa.",
                "a": "Jaime de Huete",
                "c": "libro",
                "editorial": "UNED",
                "f": "1993",
                "fo": "1528",
                "l": "Valencia",
                "t": "Comedia Tesorina"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa.Jaime de Huete. Comedia Tesorina (1528). Editorial: UNED. Valencia, 1993.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Jaime de Huete. Comedia Tesorina (1528). Editorial: UNED. Valencia, 1993.",
          "text": "Quando van\nvestidas de trafratán,\nterciopelo en las faldrillas,\nunas ojadas hos dan\nque hos traspassan las costillas.\nDos mil cuentos\nse meten de afeitamientos\npara quando han de ir a missa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Objeto o prenda que viste una persona para su mejor apariencia."
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fei̯.t̪aˈmjen̪.t̪o]"
    },
    {
      "syllabic": "a-fei-ta-mien-to"
    },
    {
      "rhymes": "en.to"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "senseid": "1",
      "word": "adorno"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "afeite"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "compostura"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ornamento"
    },
    {
      "senseid": "1",
      "word": "ornato"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "afeitamiento"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the eswiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.