See a quemarropa in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adverbios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones adverbiales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:o.pa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adverbial", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "de quemarropa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …", "a": "Blanca A. Torres", "c": "libro", "editorial": "Palibrio", "f": "2011-08-19", "isbn": "9781463307011", "p": "158", "t": "Fantasmas", "u": "http://books.google.es/books?id=nqVUpvvgUA0C&pg=PA110" }, "expansion": ":*Ejemplo: Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …Blanca A. Torres. Fantasmas. Página 158. Editorial: Palibrio. 19 ago 2011. ISBN: 9781463307011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Blanca A. Torres. Fantasmas. Página 158. Editorial: Palibrio. 19 ago 2011. ISBN: 9781463307011.", "text": "Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …" } ], "glosses": [ "Dicho de un disparo de arma de fuego, realizado desde tan corta distancia que la deflagración de la pólvora provoca o podría provocar quemaduras en la ropa de la víctima." ], "id": "es-a_quemarropa-es-phrase-18MH-~V-", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo.", "a": "Julio Verne", "c": "libro", "editorial": "EDAF", "f": "2005-05", "isbn": "9788441415263", "p": "270", "t": "De la tierra a la luna", "u": "http://books.google.es/books?id=am3K9y_2_r8C&pg=PA89" }, "expansion": ":*Ejemplo: Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo.Julio Verne. De la tierra a la luna. Página 270. Editorial: EDAF. May 2005. ISBN: 9788441415263.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Julio Verne. De la tierra a la luna. Página 270. Editorial: EDAF. May 2005. ISBN: 9788441415263.", "text": "Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo." } ], "glosses": [ "Por extensión, de modo brusco, sopresivo y demasiado directo." ], "id": "es-a_quemarropa-es-phrase-9TGXaFVI", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Desde una distancia extraordinariamente cerca." ], "id": "es-a_quemarropa-es-phrase-vryie-7y", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "… permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc.", "a": "Michel Boeglin", "c": "libro", "editorial": "Editorial Renacimiento", "f": "2006", "isbn": "9788496098756", "p": "314", "t": "Inquisición y contrarreforma", "u": "http://books.google.es/books?id=VMKPy93dZFcC&pg=PA19" }, "expansion": ":*Ejemplo: … permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc.Michel Boeglin. Inquisición y contrarreforma. Página 314. Editorial: Editorial Renacimiento. 2006. ISBN: 9788496098756.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Michel Boeglin. Inquisición y contrarreforma. Página 314. Editorial: Editorial Renacimiento. 2006. ISBN: 9788496098756.", "text": "… permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc." } ], "glosses": [ "De modo brutal, sin previo aviso ni consideraciones." ], "id": "es-a_quemarropa-es-phrase-Z47H4cJ6", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˌke.maˈro.pa]" }, { "rhymes": "o.pa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "a bocajarro" } ], "tags": [ "adverbial" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à bout portant" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "at point-blank range" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1,2", "word": "a queima-roupa" } ], "word": "a quemarropa" }
{ "categories": [ "ES:Adverbios", "ES:Locuciones", "ES:Locuciones adverbiales", "ES:Rimas:o.pa", "Español", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adverbial", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "de quemarropa" } ], "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …", "a": "Blanca A. Torres", "c": "libro", "editorial": "Palibrio", "f": "2011-08-19", "isbn": "9781463307011", "p": "158", "t": "Fantasmas", "u": "http://books.google.es/books?id=nqVUpvvgUA0C&pg=PA110" }, "expansion": ":*Ejemplo: Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …Blanca A. Torres. Fantasmas. Página 158. Editorial: Palibrio. 19 ago 2011. ISBN: 9781463307011.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Blanca A. Torres. Fantasmas. Página 158. Editorial: Palibrio. 19 ago 2011. ISBN: 9781463307011.", "text": "Se acercaron y me dispararon a quemarropa en la frente, …" } ], "glosses": [ "Dicho de un disparo de arma de fuego, realizado desde tan corta distancia que la deflagración de la pólvora provoca o podría provocar quemaduras en la ropa de la víctima." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo.", "a": "Julio Verne", "c": "libro", "editorial": "EDAF", "f": "2005-05", "isbn": "9788441415263", "p": "270", "t": "De la tierra a la luna", "u": "http://books.google.es/books?id=am3K9y_2_r8C&pg=PA89" }, "expansion": ":*Ejemplo: Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo.Julio Verne. De la tierra a la luna. Página 270. Editorial: EDAF. May 2005. ISBN: 9788441415263.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Julio Verne. De la tierra a la luna. Página 270. Editorial: EDAF. May 2005. ISBN: 9788441415263.", "text": "Les ruego que me atiendan, y que no ahorren las objeciones por más a quemarropa que sean. No las temo." } ], "glosses": [ "Por extensión, de modo brusco, sopresivo y demasiado directo." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Desde una distancia extraordinariamente cerca." ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "… permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc.", "a": "Michel Boeglin", "c": "libro", "editorial": "Editorial Renacimiento", "f": "2006", "isbn": "9788496098756", "p": "314", "t": "Inquisición y contrarreforma", "u": "http://books.google.es/books?id=VMKPy93dZFcC&pg=PA19" }, "expansion": ":*Ejemplo: … permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc.Michel Boeglin. Inquisición y contrarreforma. Página 314. Editorial: Editorial Renacimiento. 2006. ISBN: 9788496098756.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Michel Boeglin. Inquisición y contrarreforma. Página 314. Editorial: Editorial Renacimiento. 2006. ISBN: 9788496098756.", "text": "… permitió saltar el último eslabón para que los inquisidores decidieran a quemarropa arremeter contra bígamos, hechiceros, fornicarios, blasfemos, etc." } ], "glosses": [ "De modo brutal, sin previo aviso ni consideraciones." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˌke.maˈro.pa]" }, { "rhymes": "o.pa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "a bocajarro" } ], "tags": [ "adverbial" ], "translations": [ { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "à bout portant" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1,2", "word": "at point-blank range" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "sense_index": "1,2", "word": "a queima-roupa" } ], "word": "a quemarropa" }
Download raw JSONL data for a quemarropa meaning in Español (3.8kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a quemarropa" ], "section": "Español", "subsection": "locución adverbial", "title": "a quemarropa", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.