See a la mano in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Locuciones adjetivas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.no", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adjetiva", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibrada", "a": "Willem Assies", "a2": "Hans Gundermann", "c": "libro", "editorial": "Línea Editorial", "f": "2007", "páginas": "186", "título": "Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina", "ubicación": "San Pedro de Atacama" }, "expansion": ":*Ejemplo: La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibradaWillem Assies & Hans Gundermann. Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina. Página 186. Editorial: Línea Editorial. San Pedro de Atacama, 2007.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Willem Assies & Hans Gundermann. Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina. Página 186. Editorial: Línea Editorial. San Pedro de Atacama, 2007.", "text": "La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibrada" } ], "glosses": [ "Accesible al entendimiento" ], "id": "es-a_la_mano-es-phrase-CPBZam8J", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadie", "a1": "Gabriel García Márquez", "c": "libro", "editorial": "Mondadori", "f": "2002", "l": "Barcelona", "p": "500", "t": "Vivir para contarla" }, "expansion": ":*Ejemplo: Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadieGabriel García Márquez. Vivir para contarla. Página 500. Editorial: Mondadori. Barcelona, 2002.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gabriel García Márquez. Vivir para contarla. Página 500. Editorial: Mondadori. Barcelona, 2002.", "text": "Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadie" } ], "glosses": [ "Que se encuentra en las proximidades." ], "id": "es-a_la_mano-es-phrase-6iBus0v8", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.laˈma.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "sencillo" }, { "sense_index": "1", "word": "fácil" }, { "sense_index": "1", "word": "simple" }, { "sense_index": "2", "word": "cercano" }, { "sense_index": "2", "word": "próximo" }, { "sense_index": "2", "word": "a mano" } ], "tags": [ "adjective" ], "word": "a la mano" }
{ "categories": [ "ES:Locuciones", "ES:Locuciones adjetivas", "ES:Rimas:a.no", "Español" ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "phrase", "pos_title": "locución adjetiva", "senses": [ { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibrada", "a": "Willem Assies", "a2": "Hans Gundermann", "c": "libro", "editorial": "Línea Editorial", "f": "2007", "páginas": "186", "título": "Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina", "ubicación": "San Pedro de Atacama" }, "expansion": ":*Ejemplo: La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibradaWillem Assies & Hans Gundermann. Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina. Página 186. Editorial: Línea Editorial. San Pedro de Atacama, 2007.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Willem Assies & Hans Gundermann. Movimiento indígenas y gobiernos locales en América Latina. Página 186. Editorial: Línea Editorial. San Pedro de Atacama, 2007.", "text": "La explicación a la mano es que debido al menor volumen de su población en las comunas, en tanto que minoría sus posibilidades son bajas respecto de otros segmentos étnicos para una competencia política local más equilibrada" } ], "glosses": [ "Accesible al entendimiento" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadie", "a1": "Gabriel García Márquez", "c": "libro", "editorial": "Mondadori", "f": "2002", "l": "Barcelona", "p": "500", "t": "Vivir para contarla" }, "expansion": ":*Ejemplo: Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadieGabriel García Márquez. Vivir para contarla. Página 500. Editorial: Mondadori. Barcelona, 2002.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gabriel García Márquez. Vivir para contarla. Página 500. Editorial: Mondadori. Barcelona, 2002.", "text": "Como Escalona y su pandilla no estaban a la mano, un amigo providencial me hizo el favor sin compromisos, sólo porque le había gustado un cuento mío publicado en Crónica. Sin embargo, a la hora de la verdad no pude pagarle a nadie" } ], "glosses": [ "Que se encuentra en las proximidades." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[a.laˈma.no]" }, { "rhymes": "a.no" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "sencillo" }, { "sense_index": "1", "word": "fácil" }, { "sense_index": "1", "word": "simple" }, { "sense_index": "2", "word": "cercano" }, { "sense_index": "2", "word": "próximo" }, { "sense_index": "2", "word": "a mano" } ], "tags": [ "adjective" ], "word": "a la mano" }
Download raw JSONL data for a la mano meaning in Español (3.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución adjetiva", "title": "a la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución adjetiva", "title": "a la mano", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "a la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución adjetiva", "title": "a la mano", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "a la mano" ], "section": "Español", "subsection": "locución adjetiva", "title": "a la mano", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-08 from the eswiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.