"flor" meaning in Catalán

See flor in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [ˈflo], [ˈfloɾ], [ˈflo] Forms: flor [singular], flors [plural]
Rhymes: o Etymology: Del latín flos. Etymology templates: {{etimología|la|flos|leng=ca}} Del latín flos
  1. Flor₁₋₂.
    Sense id: es-flor-ca-noun-gqNtgs6T
  2. Grano, pústula.
    Sense id: es-flor-ca-noun-wpC8epKh
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Palabras monosílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Rimas:o",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flos",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín flos",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín flos.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flor",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Flor₁₋₂."
      ],
      "id": "es-flor-ca-noun-gqNtgs6T",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta.",
                "a": "Manuel de Pedrolo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Grupo Planeta Spain",
                "f": "2008-11",
                "isbn": "9788476698358",
                "p": "49",
                "t": "Mecanoscrito del segundo origen"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta.Manuel de Pedrolo. Mecanoscrito del segundo origen. Página 49. Editorial: Grupo Planeta Spain. Nov 2008. ISBN: 9788476698358.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel de Pedrolo. Mecanoscrito del segundo origen. Página 49. Editorial: Grupo Planeta Spain. Nov 2008. ISBN: 9788476698358.",
          "text": "El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grano, pústula."
      ],
      "id": "es-flor-ca-noun-wpC8epKh",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈflo]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfloɾ]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈflo]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flor"
}
{
  "categories": [
    "CA:Palabras monosílabas",
    "CA:Rimas:o",
    "CA:Sustantivos",
    "CA:Sustantivos femeninos",
    "Catalán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "flos",
        "leng": "ca"
      },
      "expansion": "Del latín flos",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín flos.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "monosílaba",
    "longitud silábica": "monosílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "flor",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flors",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalán",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Flor₁₋₂."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta.",
                "a": "Manuel de Pedrolo",
                "c": "libro",
                "editorial": "Grupo Planeta Spain",
                "f": "2008-11",
                "isbn": "9788476698358",
                "p": "49",
                "t": "Mecanoscrito del segundo origen"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta.Manuel de Pedrolo. Mecanoscrito del segundo origen. Página 49. Editorial: Grupo Planeta Spain. Nov 2008. ISBN: 9788476698358.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Manuel de Pedrolo. Mecanoscrito del segundo origen. Página 49. Editorial: Grupo Planeta Spain. Nov 2008. ISBN: 9788476698358.",
          "text": "El noi ja tenia tot el cos ple de flors vermelles i la seva temperatura fregava els quaranta."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grano, pústula."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈflo]",
      "raw_tags": [
        "central"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈfloɾ]",
      "raw_tags": [
        "valenciano"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈflo]",
      "raw_tags": [
        "baleárico"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "o"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "flor"
}

Download raw JSONL data for flor meaning in Catalán (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Catalán dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.