"vorágine" meaning in All languages combined

See vorágine on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [boˈɾa.xi.ne] Forms: vorágine [singular], vorágines [plural]
Rhymes: a.xi.ne Etymology: Del latín vorago, de vorare (“devorar”). Etymology templates: {{etimología|la|vorago}} Del latín vorago
  1. Remolino de agua fuerte y rápido.
    Sense id: es-vorágine-es-noun-cO22JKbI
  2. Conjunto compacto de cosas o eventos en movimiento desordenado.
    Sense id: es-vorágine-es-noun-s6-s~Mc1
  3. Sentimiento de pasión desenfrenado.
    Sense id: es-vorágine-es-noun-6lusqwg4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: tourbillon (Francés), brouhaha (Francés), whirlpool (Inglés), hurly-burly (Inglés)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras esdrújulas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras tetrasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:a.xi.ne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vorago"
      },
      "expansion": "Del latín vorago",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vorago, de vorare (“devorar”).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "vorágine",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vorágines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vo-rá-gi-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine».",
                "a": "Rosa Chacel",
                "c": "libro",
                "t": "Teresa"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine».Rosa Chacel. Teresa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rosa Chacel. Teresa.",
          "text": "«Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remolino de agua fuerte y rápido."
      ],
      "id": "es-vorágine-es-noun-cO22JKbI",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales».",
                "a": "José María del Val",
                "c": "libro",
                "f": "1981",
                "t": "Llegará tarde a Hendaya"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales».José María del Val. Llegará tarde a Hendaya. 1981.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José María del Val. Llegará tarde a Hendaya. 1981.",
          "text": "«Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto compacto de cosas o eventos en movimiento desordenado."
      ],
      "id": "es-vorágine-es-noun-s6-s~Mc1",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentimiento de pasión desenfrenado."
      ],
      "id": "es-vorágine-es-noun-6lusqwg4",
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[boˈɾa.xi.ne]"
    },
    {
      "rhymes": "a.xi.ne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "tourbillon"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "brouhaha"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "whirlpool"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "hurly-burly"
    }
  ],
  "word": "vorágine"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras esdrújulas",
    "ES:Palabras tetrasílabas",
    "ES:Rimas:a.xi.ne",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "vorago"
      },
      "expansion": "Del latín vorago",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín vorago, de vorare (“devorar”).",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "esdrújula",
    "longitud silábica": "tetrasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "vorágine",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vorágines",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "vo-rá-gi-ne",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine».",
                "a": "Rosa Chacel",
                "c": "libro",
                "t": "Teresa"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine».Rosa Chacel. Teresa.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Rosa Chacel. Teresa.",
          "text": "«Dos corrientes se habían mezclado, heterogéneas, como dos líquidos de diferente densidad, y producían torbellinos sin acabar nunca de calmar su vorágine»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Remolino de agua fuerte y rápido."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "«Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales».",
                "a": "José María del Val",
                "c": "libro",
                "f": "1981",
                "t": "Llegará tarde a Hendaya"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo: «Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales».José María del Val. Llegará tarde a Hendaya. 1981.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "José María del Val. Llegará tarde a Hendaya. 1981.",
          "text": "«Un viaje que al menos serviría para alejarlo de la vorágine burocrática de los centros federales»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conjunto compacto de cosas o eventos en movimiento desordenado."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Sentimiento de pasión desenfrenado."
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[boˈɾa.xi.ne]"
    },
    {
      "rhymes": "a.xi.ne"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "word": "tourbillon"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "brouhaha"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "whirlpool"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "hurly-burly"
    }
  ],
  "word": "vorágine"
}

Download raw JSONL data for vorágine meaning in All languages combined (2.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "vorágine"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "vorágine",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "vorágine"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "vorágine",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "vorágine"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "vorágine",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "vorágine"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "sustantivo femenino",
  "title": "vorágine",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "vorágine"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "vorágine",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.