See vincha on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:in.t͡ʃa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "huincha" }, "expansion": "Del quechua huincha", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua huincha.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "vincha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vinchas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "vin-cha", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Vestimenta", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales.", "a": "P. N", "c": "libro", "t": "ARATA" }, "expansion": ":*Ejemplo: En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales.P. N. ARATA.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "P. N. ARATA.", "text": "En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales." } ], "glosses": [ "Faja o artefacto que sujeta los cabellos; fué también el distintivo o diadema imperial (llautu) inca. Los charrúas la usaban con una pluma de ñandú." ], "id": "es-vincha-es-noun-YnkjCe~p", "raw_tags": [ "Vestimenta" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Vestimenta", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura.", "a": "E. Acevedo Díaz", "c": "libro", "t": "Soledad" }, "expansion": ":*Ejemplo: Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura.E. Acevedo Díaz. Soledad.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "E. Acevedo Díaz. Soledad.", "text": "Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura." } ], "glosses": [ "Pañuelo de seda o algodón que se atan los hombres de campo en las faenas rurales y cuando corren carreras." ], "id": "es-vincha-es-noun-R5UM8kxW", "raw_tags": [ "Vestimenta" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbinʲ.t͡ʃa]" }, { "rhymes": "in.t͡ʃa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bandana" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vincha" }
{ "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Rimas:in.t͡ʃa", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "qu", "2": "huincha" }, "expansion": "Del quechua huincha", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del quechua huincha.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "vincha", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "vinchas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "vin-cha", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "categories": [ "ES:Vestimenta" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales.", "a": "P. N", "c": "libro", "t": "ARATA" }, "expansion": ":*Ejemplo: En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales.P. N. ARATA.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "P. N. ARATA.", "text": "En el Perú, los hombres usaban trajes sencillísimos, las mujeres se vestían igualmente, atada a la cintura con una faja, el chumpi, y usaban un manto o lliclla prendido por un alfiler, tupu. La cabeza era adornada por una cinta llamada huincha y el cabello arreglado en dos trenzas. Para conservarlo lo lavaban cuidadosamente y lo inmergían con infusiones vegetales." } ], "glosses": [ "Faja o artefacto que sujeta los cabellos; fué también el distintivo o diadema imperial (llautu) inca. Los charrúas la usaban con una pluma de ñandú." ], "raw_tags": [ "Vestimenta" ], "sense_index": "1" }, { "categories": [ "ES:Vestimenta" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura.", "a": "E. Acevedo Díaz", "c": "libro", "t": "Soledad" }, "expansion": ":*Ejemplo: Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura.E. Acevedo Díaz. Soledad.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "E. Acevedo Díaz. Soledad.", "text": "Este hombre era de su pelaje, según coligió. Apenas traía una jerga su caballo, y lazo al pescuezo. El jinete un pañuelo atado en forma de vincha en la frente, y boleadoras y daga a la cintura." } ], "glosses": [ "Pañuelo de seda o algodón que se atan los hombres de campo en las faenas rurales y cuando corren carreras." ], "raw_tags": [ "Vestimenta" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈbinʲ.t͡ʃa]" }, { "rhymes": "in.t͡ʃa" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "2", "word": "bandana" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "vincha" }
Download raw JSONL data for vincha meaning in All languages combined (3.3kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [']\\n'] in section [[<TEMPLATE(['lengua'], ['es']){} >]]", "path": [ "vincha" ], "section": "Español", "subsection": "", "title": "vincha", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vincha" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "vincha", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vincha" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "vincha", "trace": "" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "vincha" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "vincha", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "vincha" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "vincha", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<TEMPLATE(['rt leguizamón']){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "vincha" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "vincha", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the eswiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.