See trol on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Islandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "troll" }, "expansion": "Del inglés troll", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés troll y este a su vez del sueco troll, del nórdico antiguo troll, de origen ulterior incierto, quizás de *truðla- (de la raíz de *trudaną (\"pisar\")) o de *truzla-. En la casi totalidad de las lenguas europeas se trata de un préstamo reciente de origen literario o folklórico; compárese sin embargo el inglés dialectal trow, directamente tomado del dialecto nórdico que subsistió en las Orcadas.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "trol", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "troles\ntrols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "ogro" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Mitología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore." ], "id": "es-trol-es-noun-BzYwwMp1", "sense_index": "1", "topics": [ "mythology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "tröll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "troll" }, "expansion": "Del inglés troll", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "troll", "3": "pescar con curricán" }, "expansion": "Del inglés troll (\"pescar con curricán\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés troll (\"pescar con curricán\"), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "trol", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "troles\ntrols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])" ], "id": "es-trol-es-noun-9qAZVVsm", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Persona que escribe o publica trols¹" ], "id": "es-trol-es-noun-q3I~qMP-", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" }
{ "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:ol", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Islandés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "troll" }, "expansion": "Del inglés troll", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés troll y este a su vez del sueco troll, del nórdico antiguo troll, de origen ulterior incierto, quizás de *truðla- (de la raíz de *trudaną (\"pisar\")) o de *truzla-. En la casi totalidad de las lenguas europeas se trata de un préstamo reciente de origen literario o folklórico; compárese sin embargo el inglés dialectal trow, directamente tomado del dialecto nórdico que subsistió en las Orcadas.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "trol", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "troles\ntrols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "related": [ { "sense_index": "1", "word": "ogro" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Mitología" ], "glosses": [ "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore." ], "sense_index": "1", "topics": [ "mythology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "tröll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Rimas:ol", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "troll" }, "expansion": "Del inglés troll", "name": "etimología" }, { "args": { "1": "en", "2": "troll", "3": "pescar con curricán" }, "expansion": "Del inglés troll (\"pescar con curricán\")", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del inglés troll (\"pescar con curricán\"), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "trol", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "troles\ntrols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo masculino", "senses": [ { "categories": [ "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos" ], "glosses": [ "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Persona que escribe o publica trols¹" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" }
Download raw JSONL data for trol meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "trol" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "trol", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the eswiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.