See trol in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Islandés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés troll y este a su vez del sueco troll, del nórdico antiguo troll, de origen ulterior incierto, quizás de *truðla- (de la raíz de *trudaną ('pisar')) o de *truzla-. En la casi totalidad de las lenguas europeas se trata de un préstamo reciente de origen literario o folklórico; compárese sin embargo el inglés dialectal trow, directamente tomado del dialecto nórdico que subsistió en las Orcadas.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "raw_tags": [ "irregular" ], "related": [ { "sense": "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore.", "sense_index": "1", "word": "ogro" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Mitología", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore." ], "id": "es-trol-es-noun-BzYwwMp1", "sense_index": "1", "topics": [ "mythology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "tröll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés troll ('pescar con curricán'), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino y femenino", "raw_tags": [ "irregular" ], "senses": [ { "glosses": [ "Persona que se une a grupos de redes sociales con el mero fin de provocar, molestar o incomodar a los demás usuarios." ], "id": "es-trol-es-noun-fjdr0n8H", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras monosílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:ol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos masculinos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del inglés troll ('pescar con curricán'), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "raw_tags": [ "irregular" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])" ], "id": "es-trol-es-noun-9qAZVVsm", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "synonyms": [ { "sense": "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])", "sense_index": "2", "word": "troleo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" }
{ "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Palabras provenientes del inglés", "ES:Rimas:ol", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Islandés" ], "etymology_text": "Del inglés troll y este a su vez del sueco troll, del nórdico antiguo troll, de origen ulterior incierto, quizás de *truðla- (de la raíz de *trudaną ('pisar')) o de *truzla-. En la casi totalidad de las lenguas europeas se trata de un préstamo reciente de origen literario o folklórico; compárese sin embargo el inglés dialectal trow, directamente tomado del dialecto nórdico que subsistió en las Orcadas.", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "raw_tags": [ "irregular" ], "related": [ { "sense": "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore.", "sense_index": "1", "word": "ogro" } ], "senses": [ { "categories": [ "ES:Mitología" ], "glosses": [ "Monstruo del folclore escandinavo; de variada apariencia, es en general antropomorfo, de gran tamaño y hábitos brutales. En la época contemporánea son personajes habituales en obras de literatura fantástica y en los juegos de rol, con rasgos más o menos semejantes a las criaturas del folclore." ], "sense_index": "1", "topics": [ "mythology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "troll" }, { "lang": "Islandés", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "tröll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Palabras provenientes del inglés", "ES:Rimas:ol", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos comunes en cuanto al género", "ES:Sustantivos femeninos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés troll ('pescar con curricán'), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino y femenino", "raw_tags": [ "irregular" ], "senses": [ { "glosses": [ "Persona que se une a grupos de redes sociales con el mero fin de provocar, molestar o incomodar a los demás usuarios." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" } { "categories": [ "ES:Palabras monosílabas", "ES:Palabras provenientes del inglés", "ES:Rimas:ol", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos masculinos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Francés", "Español-Inglés" ], "etymology_text": "Del inglés troll ('pescar con curricán'), del inglés medio trollen (\"pasear, voltear\").", "extra_sounds": { "acentuación": "monosílaba", "longitud silábica": "monosílaba" }, "forms": [ { "form": "troles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "trols", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "trol", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo masculino", "raw_tags": [ "irregular" ], "senses": [ { "categories": [ "Wikcionario:Artículos que requieren referencias o ejemplos" ], "glosses": [ "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈt̪ɾol]" }, { "alternative": "troll" }, { "alternative": "troll" }, { "rhymes": "ol" } ], "synonyms": [ { "sense": "Mensaje o comentario formulado maliciosamente con el objeto de provocar disputas o agresiones.^([cita requerida])", "sense_index": "2", "word": "troleo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "sense_index": "1-2", "word": "Troll" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "sense_index": "1-2", "word": "troll" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "sense_index": "1-2", "word": "troll" } ], "word": "trol" }
Download raw JSONL data for trol meaning in Español (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the eswiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.