See temperado on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "tem-pe-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Música", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada.", "a": "Manuel de Falla", "c": "libro", "f": "1988", "isbn": "9788423918539", "p": "171", "t": "Escritos sobre música y músicos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada.Manuel de Falla. Escritos sobre música y músicos. Página 171. 1988. ISBN: 9788423918539.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Manuel de Falla. Escritos sobre música y músicos. Página 171. 1988. ISBN: 9788423918539.", "text": "Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones.", "a": "Horacio Vaggione", "c": "libro", "editorial": "Universidad de Madrid", "f": "1970", "l": "Madrid", "t": "Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones.Horacio Vaggione. Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos. Editorial: Universidad de Madrid. Madrid, 1970.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Horacio Vaggione. Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos. Editorial: Universidad de Madrid. Madrid, 1970.", "text": "Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones." } ], "glosses": [ "Dicho de un sistema de afinación, ajustado a intervalos algo inferiores al temperamento justo, de tal manera de evitar las disonancias sea cual sea la clave adoptada." ], "id": "es-temperado-es-adj-nFhsUCCc", "sense_index": "1", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪em.peˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "temperado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.do", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "tem-pe-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Participios", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades.", "a": "Guido de Cauliaco", "c": "libro", "editorial": "Hispanic Seminary of Medieval Studies", "f": "1997", "fo": "1363", "l": "Trad. anónimo (1493). Madison, WI", "t": "Tratado de cirugía" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades.Guido de Cauliaco. Tratado de cirugía (1363). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Trad. anónimo (1493). Madison, WI, 1997.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Guido de Cauliaco. Tratado de cirugía (1363). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Trad. anónimo (1493). Madison, WI, 1997.", "text": "o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón.", "a": "Gertrudis Gómez de Avellaneda", "c": "libro", "editorial": "Lindhardt og Ringhof", "f": "2021-07-08", "isbn": "9788726679625", "p": "69", "t": "Dos mujeres" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón.Gertrudis Gómez de Avellaneda. Dos mujeres. Página 69. Editorial: Lindhardt og Ringhof. 08 jul 2021. ISBN: 9788726679625.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gertrudis Gómez de Avellaneda. Dos mujeres. Página 69. Editorial: Lindhardt og Ringhof. 08 jul 2021. ISBN: 9788726679625.", "text": "su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados.", "a": "Antonio Domínguez Ortiz", "c": "libro", "editorial": "Ediciones AKAL", "f": "1973-01-01", "p": "186", "t": "Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados.Antonio Domínguez Ortiz. Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen. Página 186. Editorial: Ediciones AKAL. 01 ene 1973.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio Domínguez Ortiz. Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen. Página 186. Editorial: Ediciones AKAL. 01 ene 1973.", "text": "La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados." } ], "glosses": [ "Participio de temperar." ], "id": "es-temperado-es-verb-UdFOWx3K", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪em.peˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "atemperado" }, { "sense_index": "1", "word": "moderado" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Adjetivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Templado, tibio." ], "id": "es-temperado-gl-adj-oF4nh3hE", "sense_index": "1" } ], "word": "temperado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Participios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Participios pasados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio pasado de temperar." ], "id": "es-temperado-gl-verb-0tETKtkC", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Palabras tetrasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Rimas:a.du", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Participios", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Participios pasados", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Participio pasado de temperar." ], "id": "es-temperado-pt-verb-0tETKtkC", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tẽ.peˈɾa.du]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[tẽ.peˈɾa.do]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[tẽ.pɨˈɾa.ðu]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "a.du" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" }
{ "categories": [ "ES:Adjetivos", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "tem-pe-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "ES:Música" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada.", "a": "Manuel de Falla", "c": "libro", "f": "1988", "isbn": "9788423918539", "p": "171", "t": "Escritos sobre música y músicos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada.Manuel de Falla. Escritos sobre música y músicos. Página 171. 1988. ISBN: 9788423918539.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Manuel de Falla. Escritos sobre música y músicos. Página 171. 1988. ISBN: 9788423918539.", "text": "Hay que considerarlos, por lo tanto, más como amplias inflexiones vocales que como giros ornamentales, si bien toman este último aspecto al ser traducidos por los intervalos geométricos de la escala temperada." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones.", "a": "Horacio Vaggione", "c": "libro", "editorial": "Universidad de Madrid", "f": "1970", "l": "Madrid", "t": "Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones.Horacio Vaggione. Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos. Editorial: Universidad de Madrid. Madrid, 1970.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Horacio Vaggione. Obtención de formas musicales a través de la codificación digital de textos. Editorial: Universidad de Madrid. Madrid, 1970.", "text": "Nosotros la usaremos eventualmente como ‘fuente de contraste’ separada del sistema de A, B, C; y, en el caso de su aplicación a escalas temperadas, como se verá, para crear un tipo de ostinato irregular de 3 notas sobre la melodía formada por las otras regiones." } ], "glosses": [ "Dicho de un sistema de afinación, ajustado a intervalos algo inferiores al temperamento justo, de tal manera de evitar las disonancias sea cual sea la clave adoptada." ], "sense_index": "1", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪em.peˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "word": "temperado" } { "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras tetrasílabas", "ES:Rimas:a.do", "Español" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "hyphenation": "tem-pe-ra-do", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "ES:Participios" ], "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades.", "a": "Guido de Cauliaco", "c": "libro", "editorial": "Hispanic Seminary of Medieval Studies", "f": "1997", "fo": "1363", "l": "Trad. anónimo (1493). Madison, WI", "t": "Tratado de cirugía" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades.Guido de Cauliaco. Tratado de cirugía (1363). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Trad. anónimo (1493). Madison, WI, 1997.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Guido de Cauliaco. Tratado de cirugía (1363). Editorial: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Trad. anónimo (1493). Madison, WI, 1997.", "text": "o serena estamiento declinantes a calor & sequedad temperada con alguna sotilizacion & carminacion de las ventosidades." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón.", "a": "Gertrudis Gómez de Avellaneda", "c": "libro", "editorial": "Lindhardt og Ringhof", "f": "2021-07-08", "isbn": "9788726679625", "p": "69", "t": "Dos mujeres" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón.Gertrudis Gómez de Avellaneda. Dos mujeres. Página 69. Editorial: Lindhardt og Ringhof. 08 jul 2021. ISBN: 9788726679625.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Gertrudis Gómez de Avellaneda. Dos mujeres. Página 69. Editorial: Lindhardt og Ringhof. 08 jul 2021. ISBN: 9788726679625.", "text": "su conducta era regular e consecuente, y la franqueza impetuosa de su carácter era temperada por la energía de su razón." }, { "example_templates": [ { "args": { "1": "La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados.", "a": "Antonio Domínguez Ortiz", "c": "libro", "editorial": "Ediciones AKAL", "f": "1973-01-01", "p": "186", "t": "Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen" }, "expansion": ":*Ejemplo:\n::La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados.Antonio Domínguez Ortiz. Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen. Página 186. Editorial: Ediciones AKAL. 01 ene 1973.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "Antonio Domínguez Ortiz. Las clases privilegiadas en la España del antiguo régimen. Página 186. Editorial: Ediciones AKAL. 01 ene 1973.", "text": "La primera, ya teñida de un fuerte sabor racista con su teoría de la transmisión de cualidades por la sangre, ya temperada por el sentido cesarista de la legislación antigua que reconocía al príncipe el derecho a ennoblecer por servicios prestados." } ], "glosses": [ "Participio de temperar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[t̪em.peˈɾa.ð̞o]" }, { "rhymes": "a.do" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "atemperado" }, { "sense_index": "1", "word": "moderado" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" } { "categories": [ "GL:Adjetivos", "GL:Palabras sin transcripción fonética", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "Templado, tibio." ], "sense_index": "1" } ], "word": "temperado" } { "categories": [ "GL:Palabras sin transcripción fonética", "Gallego" ], "etymology_templates": [ { "expansion": "Si puedes, incorpórala: ver cómo", "name": "etimología" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "GL:Participios", "GL:Participios pasados" ], "glosses": [ "Participio pasado de temperar." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" } { "categories": [ "PT:Palabras llanas", "PT:Palabras tetrasílabas", "PT:Rimas:a.du", "Portugués" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "tetrasílaba" }, "forms": [ { "form": "temperado", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "temperados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "temperada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "temperadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "forma verbal", "senses": [ { "categories": [ "PT:Participios", "PT:Participios pasados" ], "glosses": [ "Participio pasado de temperar." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[tẽ.peˈɾa.du]", "raw_tags": [ "brasilero" ] }, { "ipa": "[tẽ.peˈɾa.do]", "raw_tags": [ "gaúcho" ] }, { "ipa": "[tẽ.pɨˈɾa.ðu]", "raw_tags": [ "europeo" ] }, { "rhymes": "a.du" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "temperado" }
Download raw JSONL data for temperado meaning in All languages combined (9.7kB)
{ "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "temperado" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "temperado", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.