See saudade on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:a.de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sau-da-de", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Nostalgia por alguien o algo." ], "id": "es-saudade-es-noun-Bkk5gJwi", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sau̯ˈð̞a.ð̞e]" }, { "rhymes": "a.de" } ], "synonyms": [ { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "añoranza" }, { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "nostalgia" }, { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "soledad" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "FR:Palabras provenientes del portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "FR:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Francés", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "spleen" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "tristesse" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "mal du pays" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "maladie du pays" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "nostalgie" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "id": "es-saudade-fr-noun-Iflbdb75", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/so.dad/" }, { "homophone": "saudades" } ], "synonyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "nostalgie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "GL:Palabras formadas por alteración fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "GL:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallego", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de soidade, y este del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "morriña" } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "id": "es-saudade-gl-noun-Iflbdb75", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈðaðe/" }, { "alternative": "soidade", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "señardade" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "IT:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras provenientes del portugués", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Palabras trisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Rimas:a.de", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "IT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italiano", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "saudade", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "sau-da-de", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "id": "es-saudade-it-noun-Iflbdb75", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈda.de/" }, { "rhymes": "a.de" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "PT:Palabras formadas por alteración fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "PT:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "descendants": [ { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "sodade" }, { "lang": "Español", "lang_code": "es", "word": "saudade" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "saŭdado" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "saudade" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "saudade" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de soidade por influencia de saudar ('saludar'), y este del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "id": "es-saudade-pt-noun-Iflbdb75", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/saw.ˈda.dʒi/", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "/saw.ˈda.de/", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "/saw.ˈða.ðɨ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "soidade", "not_same_pronunciation": true, "note": "anticuado" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" }
{ "categories": [ "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del portugués", "ES:Palabras trisílabas", "ES:Rimas:a.de", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español" ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "sau-da-de", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Nostalgia por alguien o algo." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[sau̯ˈð̞a.ð̞e]" }, { "rhymes": "a.de" } ], "synonyms": [ { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "añoranza" }, { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "nostalgia" }, { "sense": "Nostalgia por alguien o algo.", "sense_index": "1", "word": "soledad" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ "FR:Palabras provenientes del portugués", "FR:Sustantivos", "FR:Sustantivos femeninos", "Francés" ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "spleen" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "tristesse" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "mal du pays" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "maladie du pays" }, { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "nostalgie" } ], "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/so.dad/" }, { "homophone": "saudades" } ], "synonyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "nostalgie" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ "GL:Palabras formadas por alteración fonética", "GL:Sustantivos", "GL:Sustantivos femeninos", "Gallego" ], "etymology_text": "Alteración fonética de soidade, y este del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "morriña" } ], "lang": "Gallego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈðaðe/" }, { "alternative": "soidade", "not_same_pronunciation": true } ], "synonyms": [ { "sense": "Saudade (nostalgia por alguien o algo).", "sense_index": "1", "word": "señardade" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ "IT:Palabras llanas", "IT:Palabras provenientes del portugués", "IT:Palabras trisílabas", "IT:Rimas:a.de", "IT:Sustantivos", "IT:Sustantivos femeninos", "Italiano" ], "etymology_text": "Del portugués saudade ('saudade'), y este de soidade, del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "trisílaba" }, "forms": [ { "form": "saudade", "raw_tags": [ "Singular y plural" ] } ], "hyphenation": "sau-da-de", "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈda.de/" }, { "rhymes": "a.de" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ "PT:Palabras formadas por alteración fonética", "PT:Sustantivos", "PT:Sustantivos femeninos", "Portugués" ], "descendants": [ { "lang": "Caboverdiano", "lang_code": "kea", "word": "sodade" }, { "lang": "Español", "lang_code": "es", "word": "saudade" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "saŭdado" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "saudade" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "saudade" } ], "etymology_text": "Alteración fonética de soidade por influencia de saudar ('saludar'), y este del galacioportugués soidade o soydade, del latín solitatem ('soledad'), influido por el verbo saudar.", "forms": [ { "form": "saudade", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "saudades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Saudade (nostalgia por alguien o algo)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "/saw.ˈda.dʒi/", "raw_tags": [ "Brasil" ] }, { "ipa": "/saw.ˈda.de/", "raw_tags": [ "Brasil meridional" ] }, { "ipa": "/saw.ˈða.ðɨ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "alternative": "soidade", "not_same_pronunciation": true, "note": "anticuado" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" }
Download raw JSONL data for saudade meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.