"requiebro" meaning in All languages combined

See requiebro on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [reˈkje.βɾo] Forms: requiebro [singular], requiebros [plural]
Rhymes: e.bɾo Etymology: de requebrar. Etymology templates: {{etimología2|de requebrar}} de requebrar
  1. Dicho galante con que se adula o se expresa la terneza del amor y del cariño.
    Sense id: es-requiebro-es-noun-c-CWrqXW
  2. Acción o efecto de requebrar.
    Sense id: es-requiebro-es-noun--XhwrFIN
  3. Persona con quien se tiene o se desea tener una relación romántica.
    Sense id: es-requiebro-es-noun-V0vBa0W0
  4. Mineral que se quiebra nuevamente para obtener piezas de tamaño semejante.
    Sense id: es-requiebro-es-noun-bRAPSxm1 Categories (other): ES:Ingeniería Topics: engineering
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: chicoleo, flor, galanteo, piropo Translations: galantería (Catalán), requebró (Catalán), afalach (Catalán), floreta (Catalán), amoreta (Catalán)

Verb [Español]

IPA: [reˈkje.βɾo]
Rhymes: e.bɾo Etymology: de requebrar. Etymology templates: {{etimología2|de requebrar}} de requebrar
  1. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de requebrar . Form of: requebrar
    Sense id: es-requiebro-es-verb-yO~epj~D Categories (other): ES:Formas verbales en indicativo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Español

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de requebrar"
      },
      "expansion": "de requebrar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de requebrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "requiebro",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "requiebros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.",
                "a": "Miguel de Cervantes Saavedra",
                "c": "libro",
                "capítulo": "I",
                "fecha": "1605",
                "parte": "1",
                "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha",
                "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo I. 1605.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo I. 1605.",
          "text": "…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho galante con que se adula o se expresa la terneza del amor y del cariño."
      ],
      "id": "es-requiebro-es-noun-c-CWrqXW",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de requebrar."
      ],
      "id": "es-requiebro-es-noun--XhwrFIN",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona con quien se tiene o se desea tener una relación romántica."
      ],
      "id": "es-requiebro-es-noun-V0vBa0W0",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Ingeniería",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mineral que se quiebra nuevamente para obtener piezas de tamaño semejante."
      ],
      "id": "es-requiebro-es-noun-bRAPSxm1",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkje.βɾo]"
    },
    {
      "syllabic": "re-quie-bro"
    },
    {
      "rhymes": "e.bɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chicoleo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "flor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "galanteo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "piropo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "galantería"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "requebró"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "afalach"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "floreta"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "amoreta"
    }
  ],
  "word": "requiebro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de requebrar"
      },
      "expansion": "de requebrar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de requebrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Formas verbales en indicativo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "requebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de requebrar ."
      ],
      "id": "es-requiebro-es-verb-yO~epj~D",
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkje.βɾo]"
    },
    {
      "syllabic": "re-quie-bro"
    },
    {
      "rhymes": "e.bɾo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "requiebro"
}
{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español",
    "Español-Catalán"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de requebrar"
      },
      "expansion": "de requebrar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de requebrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "requiebro",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "requiebros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.",
                "a": "Miguel de Cervantes Saavedra",
                "c": "libro",
                "capítulo": "I",
                "fecha": "1605",
                "parte": "1",
                "título": "El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha",
                "u": "http://www.gutenberg.org/ebooks/2000"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura.Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo I. 1605.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "Miguel de Cervantes Saavedra. El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Parte 1, capítulo I. 1605.",
          "text": "…; y de todos, ningunos le parecían tan bien como los que compuso el famoso Feliciano de Silva, porque la claridad de su prosa y aquellas entricadas razones suyas le parecían de perlas, y más cuando llegaba a leer aquellos requiebros y cartas de desafíos, donde en muchas partes hallaba escrito: La razón de la sinrazón que a mi razón se hace, de tal manera mi razón enflaquece, que con razón me quejo de la vuestra fermosura."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dicho galante con que se adula o se expresa la terneza del amor y del cariño."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de requebrar."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Persona con quien se tiene o se desea tener una relación romántica."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Ingeniería"
      ],
      "glosses": [
        "Mineral que se quiebra nuevamente para obtener piezas de tamaño semejante."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "engineering"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkje.βɾo]"
    },
    {
      "syllabic": "re-quie-bro"
    },
    {
      "rhymes": "e.bɾo"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chicoleo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "flor"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "galanteo"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "piropo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "galantería"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "requebró"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "afalach"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "floreta"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "word": "amoreta"
    }
  ],
  "word": "requiebro"
}

{
  "categories": [
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "de requebrar"
      },
      "expansion": "de requebrar",
      "name": "etimología2"
    }
  ],
  "etymology_text": "de requebrar.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "llana",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "forma verbal",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ES:Formas verbales en indicativo"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "requebrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de requebrar ."
      ],
      "sense_index": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[reˈkje.βɾo]"
    },
    {
      "syllabic": "re-quie-bro"
    },
    {
      "rhymes": "e.bɾo"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "requiebro"
}

Download raw JSONL data for requiebro meaning in All languages combined (4.2kB)

{
  "called_from": "core/1021",
  "msg": "too many args (3) in argument reference: ('leng', '', 'es')",
  "path": [
    "requiebro",
    "forma verbo"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "forma verbal",
  "title": "requiebro",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "requiebro"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "requiebro",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.