See reconciliación on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras agudas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras pentasílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:on", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Italiano", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconciliatio" }, "expansion": "Del latín reconciliatio", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín reconciliatio, reconciliatiōnis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "reconciliación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reconciliaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-con-ci-lia-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Acción o efecto de reconciliar." ], "id": "es-reconciliación-es-noun-fCqNFtB1", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina", "a": "María Luisa Bombal", "c": "libro", "capítulo": "La Amortajada", "editorial": "Planeta", "fecha": "2012", "páginas": "165", "título": "La Última Niebla/La Amortajada" }, "expansion": ":*Ejemplo: Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquinaMaría Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.", "text": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina" } ], "glosses": [ "Restablecimiento de la concordia." ], "id": "es-reconciliación-es-noun-7bEndAFY", "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.kon̟.si.ljaˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[re.kon̟.θi.ljaˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Aussöhnung" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "reconciliació" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "réconciliation" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "reconciliation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "riconciliazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "reconciliação" } ], "word": "reconciliación" }
{ "categories": [ "ES:Palabras agudas", "ES:Palabras pentasílabas", "ES:Rimas:on", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Italiano", "Español-Portugués" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "reconciliatio" }, "expansion": "Del latín reconciliatio", "name": "etimología" } ], "etymology_text": "Del latín reconciliatio, reconciliatiōnis.", "extra_sounds": { "acentuación": "aguda", "longitud silábica": "pentasílaba" }, "forms": [ { "form": "reconciliación", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "reconciliaciones", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "re-con-ci-lia-ción", "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Acción o efecto de reconciliar." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "example_templates": [ { "args": { "1": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina", "a": "María Luisa Bombal", "c": "libro", "capítulo": "La Amortajada", "editorial": "Planeta", "fecha": "2012", "páginas": "165", "título": "La Última Niebla/La Amortajada" }, "expansion": ":*Ejemplo: Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquinaMaría Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.", "text": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina" } ], "glosses": [ "Restablecimiento de la concordia." ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "[re.kon̟.si.ljaˈsjon]", "raw_tags": [ "seseante" ] }, { "ipa": "[re.kon̟.θi.ljaˈθjon]", "raw_tags": [ "no seseante" ] }, { "rhymes": "on" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "word": "Aussöhnung" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "word": "reconciliació" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "réconciliation" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "reconciliation" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "riconciliazione" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "word": "reconciliação" } ], "word": "reconciliación" }
Download raw JSONL data for reconciliación meaning in All languages combined (2.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "reconciliación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reconciliación", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "reconciliación" ], "section": "Español", "subsection": "sustantivo femenino", "title": "reconciliación", "trace": "" } { "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69", "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]", "path": [ "reconciliación" ], "section": "unknown", "subsection": "", "title": "reconciliación", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the eswiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.