"reconciliación" meaning in Español

See reconciliación in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: [re.kon̟.si.ljaˈsjon], [re.kon̟.θi.ljaˈθjon] Forms: reconciliaciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín reconciliatio, reconciliatiōnis.
  1. Acción o efecto de reconciliar.
    Sense id: es-reconciliación-es-noun-fCqNFtB1
  2. Restablecimiento de la concordia.
    Sense id: es-reconciliación-es-noun-7bEndAFY
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Aussöhnung (Alemán), reconciliació (Catalán), réconciliation (Francés), reconciliation (Inglés), riconciliazione (Italiano), reconciliação (Portugués)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras pentasílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín reconciliatio, reconciliatiōnis.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "reconciliaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "re-con-ci-lia-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de reconciliar."
      ],
      "id": "es-reconciliación-es-noun-fCqNFtB1",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              60
            ]
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Restablecimiento de la concordia."
      ],
      "id": "es-reconciliación-es-noun-7bEndAFY",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[re.kon̟.si.ljaˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.kon̟.θi.ljaˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Aussöhnung"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "reconciliació"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "réconciliation"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "reconciliation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "riconciliazione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "reconciliação"
    }
  ],
  "word": "reconciliación"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras pentasílabas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Rimas:on",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Catalán",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del latín reconciliatio, reconciliatiōnis.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "pentasílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "reconciliaciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "re-con-ci-lia-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Acción o efecto de reconciliar."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              46,
              60
            ]
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 165. Editorial: Planeta. 2012.",
          "text": "Muy poco tiempo había durado aquella insólita reconciliación. Y muy pronto había vuelto él a su cortés indiferencia y ella a su inquina"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Restablecimiento de la concordia."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[re.kon̟.si.ljaˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[re.kon̟.θi.ljaˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Aussöhnung"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "reconciliació"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "réconciliation"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "word": "reconciliation"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "riconciliazione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "reconciliação"
    }
  ],
  "word": "reconciliación"
}

Download raw JSONL data for reconciliación meaning in Español (1.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "reconciliación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "reconciliación",
  "trace": "started on line 2, detected on line 2"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </span>",
  "path": [
    "reconciliación"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "Sustantivo femenino",
  "title": "reconciliación",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Español dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.